1 00:00:01,160 --> 00:00:03,280 Hello, hello, hello. 2 00:00:03,280 --> 00:00:05,840 Previously on "Drag Race Spain"... 3 00:00:05,840 --> 00:00:08,360 We're going to play Snatch Game. 4 00:00:10,040 --> 00:00:11,120 The Macarena. 5 00:00:11,120 --> 00:00:13,040 It was just like a voice imitation. 6 00:00:13,040 --> 00:00:15,360 It was kind of a dopey Paca, right? 7 00:00:15,360 --> 00:00:16,960 Pakita. 8 00:00:16,960 --> 00:00:19,600 What's Peppa Pig? A pig. There was no contrast. 9 00:00:19,600 --> 00:00:21,800 You missed that, making up a characterization. 10 00:00:21,800 --> 00:00:23,320 Pink Chadora. 11 00:00:23,320 --> 00:00:25,240 Many can imitate Lola Flores, 12 00:00:25,240 --> 00:00:26,800 but few can become her 13 00:00:26,800 --> 00:00:28,520 like you did on the Snatch Game. 14 00:00:28,520 --> 00:00:30,080 Pink Chadora, condragulations, 15 00:00:30,080 --> 00:00:32,200 you're the winner of today's episode. 16 00:00:38,120 --> 00:00:39,560 Pakita. 17 00:00:39,560 --> 00:00:41,160 Shantay, you stay. 18 00:00:42,400 --> 00:00:44,120 The Macarena. -Macarena. 19 00:00:44,920 --> 00:00:46,960 Sashay, away. 20 00:00:46,960 --> 00:00:49,640 Thank you each and everyone of you. 21 00:00:49,640 --> 00:00:53,680 You know what? You're gonna eat my pussy! 22 00:00:53,680 --> 00:00:54,880 All right! 23 00:01:02,440 --> 00:01:05,640 AFTER THE MACARENA'S ELIMINATION 24 00:01:05,640 --> 00:01:09,640 The fact that The Macarena's leaving is not nice, 25 00:01:09,640 --> 00:01:12,240 I don't think it's fair, but life's not fair. 26 00:01:12,920 --> 00:01:14,400 Such is life. 27 00:01:14,400 --> 00:01:17,400 "Never, ever, ever give up. 28 00:01:18,600 --> 00:01:22,600 I love you very much. PS: The reader is a fool." 29 00:01:22,600 --> 00:01:24,800 Macarena's so nice, "the reader is a fool." 30 00:01:24,800 --> 00:01:27,920 The whole of Spain's a fool now because you say so. 31 00:01:29,480 --> 00:01:33,680 I want you to know that though I'm very cold 32 00:01:33,680 --> 00:01:35,840 and I never say anything, 33 00:01:37,240 --> 00:01:39,960 The Macarena was really the only person 34 00:01:41,160 --> 00:01:43,160 that I didn't want to kick out of here. 35 00:01:43,160 --> 00:01:44,760 She was the only person, 36 00:01:45,920 --> 00:01:49,320 even with her flaws, which we all have, 37 00:01:50,400 --> 00:01:52,360 who could drive me nuts, 38 00:01:54,160 --> 00:01:56,000 she is a person of great kindness. 39 00:01:57,240 --> 00:01:58,360 Many would wish to have it. 40 00:01:59,240 --> 00:02:01,480 Whenever I was alone, 41 00:02:02,520 --> 00:02:04,400 Macarena would be at my house door. 42 00:02:10,000 --> 00:02:11,640 Anyway, thanks, Macarena, 43 00:02:13,600 --> 00:02:15,720 you're an awesome girl, I love you. 44 00:02:16,760 --> 00:02:19,120 To her. -Let's hear it for Macarena. 45 00:02:19,120 --> 00:02:20,160 To her. 46 00:02:21,960 --> 00:02:23,920 I'm happy that I'm still here, 47 00:02:25,040 --> 00:02:27,680 but I never forget the people who were with me. 48 00:02:27,680 --> 00:02:29,560 And I can't forget Macarena. 49 00:02:30,680 --> 00:02:32,520 Thank you all very much, 50 00:02:32,520 --> 00:02:35,360 because, though my sisters and friends are out there, 51 00:02:35,360 --> 00:02:38,640 I've also been able to find 52 00:02:38,640 --> 00:02:39,680 other sisters here. 53 00:02:40,720 --> 00:02:42,600 I came in here with a lot of fear, 54 00:02:42,600 --> 00:02:45,200 because I'm a very complicated person 55 00:02:45,200 --> 00:02:49,800 and I was afraid to meet unknown people. 56 00:02:50,600 --> 00:02:52,840 But it's been a nice surprise. 57 00:02:52,840 --> 00:02:56,360 You're awesome, hon, awesome. - We love you a lot. 58 00:02:57,040 --> 00:02:58,280 Thanks. 59 00:02:58,280 --> 00:03:03,080 Pakita's not made of stone, wow. Pakita's crying. 60 00:03:03,080 --> 00:03:06,240 I like finally seeing that vulnerable side of Pakita, 61 00:03:06,240 --> 00:03:07,560 which I know she has, 62 00:03:07,560 --> 00:03:09,920 though she always plays tough and mean. 63 00:03:10,920 --> 00:03:14,840 Congratulations to Pink Chadora, too. 64 00:03:15,960 --> 00:03:17,680 Oh! -Thanks. 65 00:03:17,680 --> 00:03:20,400 How do you feel? -I feel fine. 66 00:03:20,400 --> 00:03:23,240 I know I have the capacity 67 00:03:23,240 --> 00:03:25,600 to get Lola inside of me, you know that. 68 00:03:25,600 --> 00:03:27,480 I proof it every chance I have, 69 00:03:28,000 --> 00:03:31,800 but when I said I'd share the award 70 00:03:31,800 --> 00:03:34,520 with Hornella, I really meant that, because I think... 71 00:03:34,520 --> 00:03:37,160 It's on tape. 72 00:03:37,160 --> 00:03:40,520 You don't need it on tape, you know I keep my word, 73 00:03:40,520 --> 00:03:42,240 and you have to get it in your head 74 00:03:42,240 --> 00:03:44,640 that I'm not two-faced, 75 00:03:44,640 --> 00:03:48,240 so I promise to keep sharing my awards. 76 00:03:48,240 --> 00:03:49,640 Ah. 77 00:03:50,520 --> 00:03:52,560 I always agree with the jury, 78 00:03:52,560 --> 00:03:54,120 because they're the experts, 79 00:03:54,120 --> 00:03:56,360 but the truth is it's been very shocking, 80 00:03:56,360 --> 00:03:59,560 because Hornella has done a wonderful job, 81 00:03:59,560 --> 00:04:03,920 and they prioritized someone who, maybe, was more... 82 00:04:03,920 --> 00:04:06,160 Well, someone who simply spoke more. 83 00:04:06,160 --> 00:04:08,840 Come on, girls, let's go pluck our feathers. 84 00:04:12,480 --> 00:04:14,720 Can someone help me get my boots off? 85 00:04:14,720 --> 00:04:16,360 I'll take those crow's feet, 86 00:04:16,360 --> 00:04:18,880 and I'll put them in a pot to fix myself a stew. 87 00:04:18,880 --> 00:04:20,000 We have to destroy them. 88 00:04:20,000 --> 00:04:21,040 After this day, 89 00:04:21,040 --> 00:04:23,520 I really feel like eating anyone. 90 00:04:23,520 --> 00:04:27,240 I kicked out the one I didn't want to, imagine those I want to kick out. 91 00:04:27,240 --> 00:04:29,480 Oh, oh! 92 00:04:31,160 --> 00:04:32,520 It's the enemy. 93 00:04:32,520 --> 00:04:35,480 Kill her, you have to kill her, kill her, kill her. 94 00:04:35,480 --> 00:04:37,200 I'm a free-range chicken. 95 00:04:37,200 --> 00:04:40,120 Hold on tight, because "Drag Race Spain" 96 00:04:40,120 --> 00:04:42,480 is fiercer than ever. 97 00:04:45,920 --> 00:04:48,320 The winner of "Drag Race Spain" will win 98 00:04:48,320 --> 00:04:51,000 a year of free Krash Kosmetics products 99 00:04:51,000 --> 00:04:52,240 and 30,000 euros. 100 00:04:52,240 --> 00:04:55,840 Today, our jury's formed of Ana Locking, 101 00:04:56,360 --> 00:04:57,360 Javier Calvo 102 00:04:59,400 --> 00:05:00,680 and Javier Ambrossi, 103 00:05:02,200 --> 00:05:05,320 and our special guest judge, Mónica Cruz. 104 00:05:11,760 --> 00:05:15,120 ["Enciéndeme el Glamour" by The Macarena plays] 105 00:05:19,320 --> 00:05:22,960 [music continues] 106 00:05:22,960 --> 00:05:26,080 Will you please light up my glamour? 107 00:05:27,040 --> 00:05:28,400 Olé! 108 00:05:29,840 --> 00:05:33,360 For this entrance to the werk room, we pay homage to The Macarena 109 00:05:33,360 --> 00:05:35,960 with her song "Enciéndeme el Glamour." 110 00:05:36,800 --> 00:05:38,600 Oh, energy. 111 00:05:39,960 --> 00:05:41,920 We need our glamour to be lighted up, 112 00:05:41,920 --> 00:05:44,560 but some more than others, let's not fool ourselves. 113 00:05:44,560 --> 00:05:47,360 How are we doing? -Nervous, I'm nervous. 114 00:05:47,360 --> 00:05:49,640 I'm climbing up the walls. -Why? 115 00:05:49,640 --> 00:05:51,800 Because I'm a bit richer this week. 116 00:05:51,800 --> 00:05:53,480 Well, not that much. 117 00:05:54,400 --> 00:05:57,040 You should share, sharing is living. 118 00:05:57,840 --> 00:05:59,680 She's given me a commission. 119 00:06:00,360 --> 00:06:04,000 Will Lola Flores give a commission to the emeritus king? 120 00:06:05,240 --> 00:06:06,360 By the way, girls, 121 00:06:06,360 --> 00:06:08,400 don't you see something weird on the other table? 122 00:06:09,000 --> 00:06:11,640 Ta-da. -It's Christmas. 123 00:06:11,640 --> 00:06:13,800 Oh, the Wise Men have come. 124 00:06:13,800 --> 00:06:17,280 Could there be parts of the former contestants? 125 00:06:17,280 --> 00:06:19,240 There are eight. We're eight. 126 00:06:19,240 --> 00:06:24,120 Not that many went home. -It's true, it's math. 127 00:06:24,120 --> 00:06:26,080 We're suddenly scientists. 128 00:06:26,080 --> 00:06:29,000 You're everything, a scientist, too? -Sure. 129 00:06:29,000 --> 00:06:31,760 Yes, I'm a road and bridges' engineer. 130 00:06:31,760 --> 00:06:35,000 Dressmaker, filmmaker... -Engineer... 131 00:06:35,000 --> 00:06:37,280 Oh, Pitita, she defines herself as everything. 132 00:06:37,280 --> 00:06:39,400 She covers everything, she's good at everything. 133 00:06:39,400 --> 00:06:42,160 She's a dressmaker, she sews your suit, 134 00:06:42,160 --> 00:06:45,080 she stains your suit, cleans it, and irons it... 135 00:06:45,080 --> 00:06:46,360 She does it all. 136 00:06:47,960 --> 00:06:50,080 Hold on to your panties, faggy-pussies! 137 00:06:50,080 --> 00:06:52,040 What a fright, damn it! 138 00:06:52,040 --> 00:06:53,800 We've passed the Snatch Game, 139 00:06:53,800 --> 00:06:56,680 and, after this, I want a challenge to have a good time, 140 00:06:56,680 --> 00:06:58,680 where I can give it all, dance... 141 00:06:58,680 --> 00:07:01,760 Let's see if the stars want to grant me this wish. 142 00:07:03,280 --> 00:07:07,280 Attention, queens, do you know what this is for? 143 00:07:07,280 --> 00:07:09,320 For your voice... -For your ass? 144 00:07:11,240 --> 00:07:12,560 Today, you're facing 145 00:07:12,560 --> 00:07:16,560 the most exciting and complete three in one. 146 00:07:17,480 --> 00:07:19,680 From Broadway to West End 147 00:07:19,680 --> 00:07:23,120 with a stop at "Drag Race Spain." 148 00:07:23,760 --> 00:07:25,240 Music, maestro! 149 00:07:25,240 --> 00:07:27,600 It sounds like a musical. 150 00:07:27,600 --> 00:07:31,400 This smells like a musical. Yes! 151 00:07:31,400 --> 00:07:33,840 Yas! I really wanted this challenge. 152 00:07:33,840 --> 00:07:35,960 This is our week. 153 00:07:36,840 --> 00:07:39,200 Hello, hello, hello. -Hello. 154 00:07:40,280 --> 00:07:42,920 Meat. -Oh! 155 00:07:42,920 --> 00:07:43,960 How are you? 156 00:07:43,960 --> 00:07:46,400 Oh, Supremme wearing shorts and a jacket. 157 00:07:46,400 --> 00:07:49,120 She's like Dora, the Explorer, oh. 158 00:07:49,120 --> 00:07:52,080 I feel like singing today, but not because of what you're thinking, 159 00:07:52,080 --> 00:07:54,520 but because of what we have in the show today. 160 00:07:54,520 --> 00:07:57,000 Though one of you is gonna 161 00:07:57,000 --> 00:07:58,400 be screaming out of pleasure, 162 00:07:58,400 --> 00:08:00,920 because the winner of "Drag Race Spain" 163 00:08:00,920 --> 00:08:02,760 will take one year of Krash Kosmetics 164 00:08:02,760 --> 00:08:05,160 for free. -Wow! 165 00:08:05,160 --> 00:08:08,880 A trip to the island of Malta to experience EuroPride 2023. 166 00:08:08,880 --> 00:08:10,280 Woo-hoo! 167 00:08:10,280 --> 00:08:14,760 A crown, a scepter, and 30,000 euros. 168 00:08:14,760 --> 00:08:16,000 Yay! 169 00:08:16,840 --> 00:08:19,920 That's not all, because there's another place 170 00:08:19,920 --> 00:08:23,600 where you'll not only sing, but you'll also scream out of pleasure, 171 00:08:23,600 --> 00:08:25,640 "El gran hotel de las Reinas." 172 00:08:27,600 --> 00:08:28,680 Darlings, 173 00:08:28,680 --> 00:08:31,800 we're recharging your energies with motivation today 174 00:08:31,800 --> 00:08:33,840 to continue fighting for the crown. 175 00:08:33,840 --> 00:08:36,600 For that, we've thought of something infallible. 176 00:08:36,600 --> 00:08:40,360 It's inside those boxes. Would you like to know? 177 00:08:40,360 --> 00:08:41,600 Yes! 178 00:08:41,600 --> 00:08:43,600 Well, come with me. -Oh, let's go. 179 00:08:43,600 --> 00:08:46,320 We'll see what's in those boxes, I know these people. 180 00:08:46,320 --> 00:08:47,360 We'll see. 181 00:08:50,320 --> 00:08:51,360 What's this? 182 00:08:51,360 --> 00:08:56,040 These are my espadrilles and the belt of... 183 00:08:56,960 --> 00:09:00,280 No, this is from my San Gonzalo brotherhood in Seville. 184 00:09:00,840 --> 00:09:04,040 I use these when I go out as Nazarene and I perform my penance station. 185 00:09:05,560 --> 00:09:07,920 Is it possible you're kind of taking apart 186 00:09:07,920 --> 00:09:10,640 the cold and cunning character I came with? 187 00:09:11,600 --> 00:09:14,320 This is my mother's shawl. 188 00:09:14,320 --> 00:09:17,120 This is for real, not like Jota's. 189 00:09:18,000 --> 00:09:21,240 Look at this fucking shit! I'm deceased. 190 00:09:21,960 --> 00:09:24,400 Thank you so much, Mom, I love you! 191 00:09:24,400 --> 00:09:25,560 Nice, that's nice. 192 00:09:25,560 --> 00:09:27,320 My family's very important to me. 193 00:09:27,320 --> 00:09:30,120 They're the ones who've given me all the tools 194 00:09:30,120 --> 00:09:31,400 and all the opportunities 195 00:09:31,400 --> 00:09:34,640 to be like I am and to be where I am. 196 00:09:34,640 --> 00:09:36,840 Hornella, let's see what that is. 197 00:09:36,840 --> 00:09:38,560 Oh. 198 00:09:40,360 --> 00:09:41,840 A papaya. 199 00:09:41,840 --> 00:09:46,520 This papaya's from my cabaret. We do a number with it. 200 00:09:47,320 --> 00:09:50,520 This is something I really need and makes me hopeful. 201 00:09:55,080 --> 00:09:56,200 I was shocked. 202 00:09:56,200 --> 00:09:59,320 How could you send that to a TV show, that thing? 203 00:09:59,320 --> 00:10:01,200 It comes with a charger, thank God, 204 00:10:01,200 --> 00:10:03,360 because she'll use it for sure. 205 00:10:03,360 --> 00:10:04,840 Come, Pink Chadora. 206 00:10:05,600 --> 00:10:07,720 This is my husband's new book. 207 00:10:07,720 --> 00:10:08,880 Oh. 208 00:10:08,880 --> 00:10:11,920 He's a writer? -Yes, my husband a poet. 209 00:10:12,960 --> 00:10:14,640 It's his fourth book. 210 00:10:14,640 --> 00:10:17,840 To me, Angelo's one of the nicest 211 00:10:17,840 --> 00:10:21,880 and interesting people I've ever met, and he's the most supportive. 212 00:10:21,880 --> 00:10:24,240 Whenever I'm having a bad day, 213 00:10:24,240 --> 00:10:26,960 he's there to support me 214 00:10:26,960 --> 00:10:30,240 and to remind me why I do all this and who I am. 215 00:10:33,600 --> 00:10:36,600 This is a drawing I made for my guy and my dog. 216 00:10:36,600 --> 00:10:41,400 Every year together, I make a drawing of us 217 00:10:41,400 --> 00:10:43,280 and the moment we're in. 218 00:10:43,280 --> 00:10:46,600 Since this year we got the dog, Dali, 219 00:10:46,600 --> 00:10:48,240 I drew him too. 220 00:10:48,240 --> 00:10:51,400 I asked her how long they've been together, "Almost two years." 221 00:10:51,400 --> 00:10:53,760 Faggot, what's that, a drawing and a half? 222 00:10:55,520 --> 00:10:57,160 Come, Clover, take a look. 223 00:10:57,160 --> 00:11:00,120 Opening that box to find lots of chocolate 224 00:11:00,120 --> 00:11:03,200 or nuggets would fill me with energy. 225 00:11:06,680 --> 00:11:10,520 Oh, your Nocilla! -This was very necessary. 226 00:11:10,520 --> 00:11:12,560 I'm not a healthy life follower. 227 00:11:12,560 --> 00:11:15,040 This is from my mother, the doctor's handwriting. 228 00:11:16,040 --> 00:11:18,520 "We miss you very, very much. 229 00:11:18,520 --> 00:11:23,400 You're a constant example of perseverance and a fighter. 230 00:11:23,400 --> 00:11:26,120 Though you don't believe it, we're proud of you." 231 00:11:33,760 --> 00:11:35,360 Their telling me they're proud of me 232 00:11:35,360 --> 00:11:37,560 means a lot to me, 233 00:11:38,320 --> 00:11:42,680 because I know I'm not the daughter they were expecting to have. 234 00:11:43,720 --> 00:11:45,160 Especially, my father. 235 00:11:45,160 --> 00:11:48,600 I know it's complicated for him to accept this. 236 00:11:48,600 --> 00:11:51,360 My mother, sister and niece have seen my work, 237 00:11:51,360 --> 00:11:53,120 but my father hasn't. 238 00:11:53,120 --> 00:11:55,880 He found out my name's Clover two days ago. 239 00:11:56,800 --> 00:11:58,280 Pitita, go ahead. -Oh, oh. 240 00:12:00,080 --> 00:12:01,160 Oh. 241 00:12:07,120 --> 00:12:08,640 Oh, God. 242 00:12:08,640 --> 00:12:13,240 I share this teddy with my grandma. 243 00:12:15,080 --> 00:12:18,960 When I was little, when I felt off and I didn't have where to go, 244 00:12:19,600 --> 00:12:22,120 which happened lots of times, 245 00:12:22,120 --> 00:12:24,200 I used to refuge at my grandma's house. 246 00:12:24,800 --> 00:12:27,400 She'd always tell me a story. 247 00:12:27,400 --> 00:12:32,320 She said when pigs gave birth, 248 00:12:32,320 --> 00:12:35,760 there was always a little one that couldn't eat, 249 00:12:35,760 --> 00:12:37,840 so that one always needed help to eat, 250 00:12:37,840 --> 00:12:39,560 because the others would push them aside. 251 00:12:40,240 --> 00:12:45,280 I always think of that story and I always remember it. 252 00:12:47,880 --> 00:12:52,120 My grandma is the person I love the most in the world, 253 00:12:52,120 --> 00:12:55,080 because of all her support, for all the freedom she always gave me. 254 00:12:55,080 --> 00:12:57,400 Her house was always a safe place 255 00:12:57,400 --> 00:12:58,960 where I could stay and be myself. 256 00:13:08,000 --> 00:13:13,320 These are the Mexican candies my boyfriend likes a lot. 257 00:13:13,320 --> 00:13:17,080 I know he put them here, because sometimes I feel lonely 258 00:13:17,080 --> 00:13:19,040 because I don't have anybody but him. 259 00:13:19,960 --> 00:13:22,680 There's no one I can run to and tell them things. 260 00:13:22,680 --> 00:13:27,160 Now I have you, but I have no else but him. 261 00:13:27,720 --> 00:13:32,600 Being an immigrant means leaving back emotions, 262 00:13:32,600 --> 00:13:35,200 hugs, parties and smiles 263 00:13:35,720 --> 00:13:38,360 on the other side of the world. And it's super hard. 264 00:13:42,200 --> 00:13:43,400 This is from my mother. 265 00:13:47,480 --> 00:13:50,760 This turtle belonged to my grandmother. 266 00:13:55,800 --> 00:13:58,800 My grandma had a turtle, and when she died, 267 00:13:58,800 --> 00:14:00,360 my mother kept the turtle. 268 00:14:01,160 --> 00:14:03,480 I like hearing you talk about your grandmas, 269 00:14:03,480 --> 00:14:04,800 because mine's gone now. 270 00:14:06,480 --> 00:14:11,320 I remember when I was with her at Plaza del Pilar in Zaragoza. 271 00:14:11,840 --> 00:14:15,280 She told me, "Whatever you are, we'll love you." 272 00:14:20,480 --> 00:14:22,120 I can only cry. 273 00:14:22,120 --> 00:14:25,680 Oh, why, crybaby? No. 274 00:14:26,400 --> 00:14:29,320 Let's channel all these emotions, 275 00:14:29,880 --> 00:14:33,040 and especially use them to give you strength 276 00:14:33,040 --> 00:14:36,320 at the maxi challenge you'll be facing. 277 00:14:36,320 --> 00:14:41,000 Listen, not Lourdes's, or Rocío's, or Santiago's, 278 00:14:41,000 --> 00:14:44,360 this week's maxi challenge will lead you directly 279 00:14:44,360 --> 00:14:47,040 to the yellow brick road, 280 00:14:48,400 --> 00:14:53,800 where you'll be the stars of the great musical "The Premature Jizzard of Oz." 281 00:14:56,960 --> 00:14:59,560 "The Wizard of Oz" is one of my favorite movies. 282 00:14:59,560 --> 00:15:02,520 I used to watch it with my grandma, so everything makes sense. 283 00:15:02,520 --> 00:15:05,480 And I entered with Toto at the beginning of this show. 284 00:15:05,480 --> 00:15:07,960 Having to work on the musical about "The Wizard of Oz" 285 00:15:07,960 --> 00:15:11,200 is wonderful, a cycle closes, and it's the best. 286 00:15:11,200 --> 00:15:13,640 Remember that like, in any musical, 287 00:15:13,640 --> 00:15:16,000 you'll all have to sing, dance, 288 00:15:16,000 --> 00:15:18,120 and interpret a role. 289 00:15:18,760 --> 00:15:22,960 Attention, because the role you'll each get to play 290 00:15:22,960 --> 00:15:24,880 this season will depend 291 00:15:24,880 --> 00:15:27,360 on the most professional selection process ever, 292 00:15:27,360 --> 00:15:28,480 an audition. 293 00:15:29,960 --> 00:15:31,040 Oh. 294 00:15:31,040 --> 00:15:33,920 I don't know the keys to having a good audition. 295 00:15:33,920 --> 00:15:37,120 As usual, the classic, production and co-production. 296 00:15:37,120 --> 00:15:39,960 Tomorrow, we'll have as a guest judge 297 00:15:39,960 --> 00:15:41,280 one of the protagonists 298 00:15:41,280 --> 00:15:45,160 of the legendary musical series, "One Step Forward", Mónica Cruz. 299 00:15:45,160 --> 00:15:46,480 Oh! 300 00:15:47,320 --> 00:15:50,160 Hi, I'm Mónica Cruz and I'm delighted to be here 301 00:15:50,160 --> 00:15:51,240 among so many queens. 302 00:15:51,240 --> 00:15:54,920 The best of luck and don't fuck it up. 303 00:15:55,480 --> 00:15:57,200 Thanks. 304 00:15:57,200 --> 00:15:58,640 This was a nice moment. 305 00:15:58,640 --> 00:16:01,000 I needed some contact from the outside, 306 00:16:01,000 --> 00:16:03,160 but we'll take the scripts, 307 00:16:03,160 --> 00:16:04,560 go over them fast, 308 00:16:04,560 --> 00:16:07,320 and we'll try to fight for our wishes. 309 00:16:07,320 --> 00:16:09,960 This is fully sung, the whole time? -No, right? 310 00:16:09,960 --> 00:16:12,760 I guess there are parts with dialog. 311 00:16:12,760 --> 00:16:15,560 I see a good and a bad witch. 312 00:16:19,760 --> 00:16:22,880 There are things about the Scene. I like this. 313 00:16:22,880 --> 00:16:26,320 They mention drags from previous seasons. 314 00:16:26,960 --> 00:16:29,000 We have the scripts on the table. 315 00:16:29,000 --> 00:16:31,040 We'll see what this musical's about, 316 00:16:31,040 --> 00:16:34,040 because I want to play someone important, 317 00:16:34,040 --> 00:16:36,760 I can't be in the shadows anymore. No more. 318 00:16:37,240 --> 00:16:40,400 Well, let's start discussing this, 319 00:16:40,400 --> 00:16:42,120 let's see what talents we have here, 320 00:16:42,120 --> 00:16:44,040 what characters you think you'd play best, 321 00:16:44,040 --> 00:16:46,120 what you'd like to do and show. 322 00:16:46,120 --> 00:16:48,640 I think I'm a dancer, 323 00:16:49,240 --> 00:16:51,240 though having Pink Chadora next to me, 324 00:16:51,240 --> 00:16:52,600 makes me doubt. 325 00:16:52,600 --> 00:16:55,040 Some things in life aren't solved dancing, 326 00:16:55,040 --> 00:16:56,920 but with a bit of charisma. 327 00:16:56,920 --> 00:16:59,640 I won the dancing challenge when I can't dance, 328 00:16:59,640 --> 00:17:00,960 so I'm coming for them all. 329 00:17:00,960 --> 00:17:03,120 Visa, you and dancing, you have... 330 00:17:03,120 --> 00:17:06,040 Dancer's legs. -There. 331 00:17:06,640 --> 00:17:09,880 Yeah, I want a role that moves and dances. 332 00:17:09,880 --> 00:17:12,200 I think I'm quite good at it. 333 00:17:12,200 --> 00:17:14,200 Singing, with this voice I have... 334 00:17:14,200 --> 00:17:16,960 Well, if Venedita could... 335 00:17:17,560 --> 00:17:19,400 Yeah, with eight Auto-Tune filters. 336 00:17:19,400 --> 00:17:21,240 There's a lot to read, right, girls? -Yes. 337 00:17:21,240 --> 00:17:23,320 My little ass is already tight, I'm telling you. 338 00:17:23,320 --> 00:17:26,920 Vania Vainilla, please, to the audition room. 339 00:17:26,920 --> 00:17:28,360 Oh. 340 00:17:28,360 --> 00:17:30,720 Good luck, honey, break a leg. 341 00:17:30,720 --> 00:17:32,280 Wish me luck. 342 00:17:32,280 --> 00:17:34,040 Break a leg, girl. 343 00:17:34,040 --> 00:17:36,360 It's my turn. I'll eat that audition. 344 00:17:36,360 --> 00:17:38,600 Yeah, and whoever is inside. 345 00:17:48,880 --> 00:17:50,160 Hello. -Hello. 346 00:17:51,360 --> 00:17:53,320 I'll introduce you. We'll do the honors. 347 00:17:53,320 --> 00:17:54,480 Vania Vainilla. -Hello. 348 00:17:54,480 --> 00:17:56,600 Carmelo Segura. -How are you? 349 00:17:56,600 --> 00:17:59,640 Choreographer and stage director. -Wow! 350 00:18:00,240 --> 00:18:01,640 Ferrán González. -Hello. 351 00:18:01,640 --> 00:18:03,840 Author of the musical you're interpreting. 352 00:18:04,880 --> 00:18:08,600 Carlos Marco, music producer. He'll make all the arrangements, 353 00:18:08,600 --> 00:18:09,640 all the music. 354 00:18:09,640 --> 00:18:12,080 He'll process the voices. 355 00:18:12,080 --> 00:18:15,000 I'll process them, yes, let's call it like that. 356 00:18:15,000 --> 00:18:17,360 Carlos Marco came. How handsome. 357 00:18:17,360 --> 00:18:19,840 I'm sure I'll get the part if I seduce him. 358 00:18:20,360 --> 00:18:22,640 What part do you see yourself playing? 359 00:18:22,640 --> 00:18:26,760 I see myself playing the Good Witch. 360 00:18:26,760 --> 00:18:27,880 Wow! 361 00:18:27,880 --> 00:18:30,400 For any special reason? -Because of age. 362 00:18:31,880 --> 00:18:34,480 I'm cool, I know what I want, and I came to get it. 363 00:18:34,480 --> 00:18:36,520 I'll get them in my pocket. 364 00:18:37,520 --> 00:18:42,120 Interpret through movement that you're a very good person. 365 00:18:42,120 --> 00:18:45,400 You're walking down an alley, and seeing trash moves you. 366 00:18:45,400 --> 00:18:46,960 You're the queen of the alley. 367 00:18:47,840 --> 00:18:50,960 You're happy. You talk to all the trash around you. 368 00:18:50,960 --> 00:18:52,200 Oh, yes. 369 00:18:53,640 --> 00:18:55,120 Oh, I've slipped. 370 00:18:55,960 --> 00:18:59,400 Oh, you're kind of rotten, but I care and love you. 371 00:18:59,400 --> 00:19:00,720 But you're so mad. 372 00:19:00,720 --> 00:19:03,680 Oh, such a trash, you're trash. 373 00:19:03,680 --> 00:19:05,200 But no. -And now I'm happy. 374 00:19:05,200 --> 00:19:06,240 Exactly. 375 00:19:06,240 --> 00:19:09,960 I find a banana peel soaked in piss, how pretty. 376 00:19:09,960 --> 00:19:12,200 Smell it. -Oh, disgusting. 377 00:19:12,200 --> 00:19:14,920 No, poor thing, what have you said? No, no, turn it around. 378 00:19:14,920 --> 00:19:17,760 Yes. You're fantastic and wonderful. 379 00:19:17,760 --> 00:19:18,920 Suck it, why not? 380 00:19:18,920 --> 00:19:21,920 Yes, I'll suck this banana peel. 381 00:19:23,720 --> 00:19:25,160 I don't care what they ask. 382 00:19:25,160 --> 00:19:27,000 I'll do whatever they ask. 383 00:19:27,480 --> 00:19:30,640 Thank you so much for coming. We'll call you. 384 00:19:30,640 --> 00:19:32,040 Bye. -Bye. 385 00:19:32,040 --> 00:19:33,160 Thanks. 386 00:19:33,760 --> 00:19:36,040 I nailed it. I'm sure I'll get the part. 387 00:19:37,240 --> 00:19:39,960 Do you sing? -Yes, I do. 388 00:19:39,960 --> 00:19:44,200 I'm a "dansintress." I dance, sing, and I'm an actress. 389 00:19:44,200 --> 00:19:45,960 I'm everything you want me to be. 390 00:19:45,960 --> 00:19:48,400 I have to sell myself as a professional, 391 00:19:48,400 --> 00:19:50,600 because I want my witch role. 392 00:19:50,600 --> 00:19:52,400 Give me two scales to see your register 393 00:19:52,400 --> 00:19:54,640 and what role we can give you. 394 00:19:54,640 --> 00:19:57,360 I'll project my voice. -Yes, do so, do so. 395 00:20:07,640 --> 00:20:09,600 Oh! -Almost, almost. 396 00:20:13,960 --> 00:20:15,040 I got it now. 397 00:20:15,040 --> 00:20:17,280 Damn it, I could've done it at the audition. 398 00:20:17,880 --> 00:20:20,240 Oh, I'm always losing opportunities. 399 00:20:20,240 --> 00:20:23,240 What character do you see yourself doing? -The premature jizzard, 400 00:20:23,240 --> 00:20:26,680 because I think he's a bit unstable, 401 00:20:26,680 --> 00:20:29,360 and I feel identified. 402 00:20:29,360 --> 00:20:30,520 Yes? -Yes. 403 00:20:30,520 --> 00:20:33,360 To be honest, the premature jizzard has an appealing quirk. 404 00:20:33,360 --> 00:20:38,360 Between lines, he must have an orgasm in different keys. 406 00:20:38,360 --> 00:20:40,240 Since you sing, we'll use that. 407 00:20:40,240 --> 00:20:42,960 I don't remember how that went, but I'm a good actress. 408 00:20:42,960 --> 00:20:44,400 I'll fake it. 409 00:20:44,400 --> 00:20:48,760 You smell freedom in the air. -A bit more. 410 00:20:48,760 --> 00:20:52,960 The '80s fly in our city. 411 00:20:52,960 --> 00:20:55,880 If you need to use the floor... -Throw yourself if it helps. 412 00:20:55,880 --> 00:20:56,920 Wait. 413 00:20:57,760 --> 00:20:58,800 Oh, yes. 414 00:20:58,800 --> 00:21:01,200 Get us horny, more than orgasms... 415 00:21:01,200 --> 00:21:03,400 This is how you do auditions, right? -Yes, sure. 416 00:21:03,960 --> 00:21:06,880 I'm on the floor, my ass facing north, 417 00:21:06,880 --> 00:21:09,960 looking at Carmelo and smiling at him. Nothing can go wrong. 418 00:21:09,960 --> 00:21:12,160 That's how you get a role in Spain. 419 00:21:13,040 --> 00:21:15,080 Are you a singer? -I'm not, honey. 420 00:21:15,080 --> 00:21:17,880 No one's ever heard me sing. We'll do that here. 421 00:21:17,880 --> 00:21:20,400 All right, a first time. -Say yes. 422 00:21:20,400 --> 00:21:24,880 My father sings in a chorus. I may have a decent voice. 423 00:21:24,880 --> 00:21:27,760 I've never worked it, but we cannot know what will happen. 424 00:21:27,760 --> 00:21:30,680 Sing us a song you know, even if it's not from the musical. 425 00:21:30,680 --> 00:21:32,320 Shoot. All right. Um... 426 00:21:33,520 --> 00:21:35,640 Oh, look, "Amor y lujo" by Mónica Naranjo. 427 00:21:35,640 --> 00:21:38,720 It's a very simple song, singable. 428 00:21:38,720 --> 00:21:41,080 No, I know it. The only time I heard myself singing, 429 00:21:41,080 --> 00:21:43,960 when you tape yourself out of curiosity, 430 00:21:43,960 --> 00:21:46,760 I said, "Oh, well, it kind of sounds like it." 431 00:21:46,760 --> 00:21:49,640 I'll tell you "three, two, one," you'll imagine zenith lighting, 432 00:21:49,640 --> 00:21:54,840 and that you're singing in front of 3,000 people in a theater. 433 00:21:54,840 --> 00:21:56,400 Let's see. 434 00:21:56,800 --> 00:22:03,240 [singing "Amor y lujo" by Mónica Naranjo] 435 00:22:03,720 --> 00:22:04,800 Wow! 436 00:22:04,800 --> 00:22:07,040 And I don't know what. 437 00:22:07,040 --> 00:22:08,800 According to you, this looked like what? 438 00:22:11,680 --> 00:22:12,960 You're mean. 439 00:22:12,960 --> 00:22:15,320 I left the audition without a clue 440 00:22:15,320 --> 00:22:16,360 as to what will happen. 441 00:22:16,360 --> 00:22:19,080 I just proved I can't sing and I can't dance at the same time. 442 00:22:19,080 --> 00:22:21,720 Have you prepared a bit of one of the songs? 443 00:22:23,160 --> 00:22:24,680 Something in general, right? 444 00:22:25,160 --> 00:22:27,280 If there's nothing else, nothing... 445 00:22:27,280 --> 00:22:31,200 Or sing whatever song you like, to see how we can work. 446 00:22:31,200 --> 00:22:35,120 Every time I smack this... there's something scary. 447 00:22:36,200 --> 00:22:38,040 I hope they won't mess with me. 448 00:22:38,040 --> 00:22:40,240 For the rest, I can do whatever they want. 449 00:22:40,720 --> 00:22:41,840 But, please... 450 00:22:42,680 --> 00:22:45,520 [singing "Ay, pena, penita, pena" by Lola Flores] 451 00:23:00,600 --> 00:23:03,800 I can't be more of a fool. 452 00:23:05,280 --> 00:23:07,200 Can you sing an Aba Mena's song 453 00:23:07,200 --> 00:23:09,080 like Lola Flores? -Oh, gosh. 454 00:23:09,080 --> 00:23:11,960 But a Lola Flores that goes through different stages of angry. 455 00:23:11,960 --> 00:23:13,760 And he'll guide you. 456 00:23:13,760 --> 00:23:15,840 Grade one, two, you're very angry... 457 00:23:15,840 --> 00:23:18,840 We'll do like five stages of angry. 458 00:23:18,840 --> 00:23:23,560 Five is really angry. The IRS has come, imagine that. 459 00:23:23,560 --> 00:23:25,840 You like hitting a nerve. 460 00:23:27,560 --> 00:23:28,760 Five keys of anger. 461 00:23:28,760 --> 00:23:31,600 I only have two. I'm either very angry or totally angry. 462 00:23:31,600 --> 00:23:34,880 [singing "Música ligera" by Ana Mena] 463 00:23:49,080 --> 00:23:51,120 They're driving me crazy with so much anger. 464 00:23:51,120 --> 00:23:54,560 Why does Lola have to get so angry singing Ana Mena's songs? 465 00:23:54,560 --> 00:23:56,280 The person you like is passing by 466 00:23:56,280 --> 00:23:59,120 and you have to totally impress them. 467 00:23:59,120 --> 00:24:00,120 Okay. 468 00:24:00,960 --> 00:24:03,560 "This story took place in Spain. 469 00:24:05,520 --> 00:24:08,400 An adventure story. 470 00:24:08,960 --> 00:24:12,120 With love and violence." 471 00:24:12,120 --> 00:24:14,280 But now, Teresa María Flores enters, 472 00:24:14,280 --> 00:24:16,600 your arch enemy, and she wants to take them. 473 00:24:18,200 --> 00:24:20,280 Give us Mexico, give us soap. 474 00:24:20,280 --> 00:24:22,480 "What are you doing kissing María Edilia? 475 00:24:24,120 --> 00:24:27,240 So she was the one you were seeing, María Edilia? 476 00:24:27,240 --> 00:24:29,120 My Nandito!" 477 00:24:31,640 --> 00:24:36,240 I'll rely on what I know, Mexican dramatic villainy. 478 00:24:36,240 --> 00:24:37,520 Number one rule of auditions, 479 00:24:37,520 --> 00:24:39,840 sucking up to the people who carries them out. 480 00:24:39,840 --> 00:24:41,240 It's a great honor to me, 481 00:24:41,240 --> 00:24:44,280 being in front of three personalities like yourselves... 482 00:24:44,280 --> 00:24:46,360 Could you do it while dancing? 483 00:24:46,360 --> 00:24:47,400 Oh, sure, yes. 484 00:24:47,880 --> 00:24:50,160 I love your career, honestly, 485 00:24:50,160 --> 00:24:53,320 those records you released with my friend Anastasia. 486 00:24:53,320 --> 00:24:55,960 How could I forget that great song 487 00:24:55,960 --> 00:24:58,880 that gave me such good moments? 488 00:24:58,880 --> 00:25:01,120 I should've learned to suck up to somebody. 489 00:25:01,120 --> 00:25:03,240 I did really bad sometimes, and that's the cause. 490 00:25:03,240 --> 00:25:05,200 Sing a bit. -Sure. 491 00:25:05,840 --> 00:25:08,360 I can sing another one that I really liked too. 492 00:25:08,360 --> 00:25:10,800 I can't remember the lyrics, but it was something like... 493 00:25:10,800 --> 00:25:13,160 [singing "Todos los días sale el sol" by Bongo Botrako] 494 00:25:13,160 --> 00:25:14,240 More or less. 495 00:25:14,240 --> 00:25:17,920 Making people cringe since 1992. Yes, babes, checked. 496 00:25:18,600 --> 00:25:22,880 It's been a pleasure. We'll let you know what they decide here. 497 00:25:22,880 --> 00:25:25,080 That's what they always say, and they don't call. 498 00:25:25,080 --> 00:25:27,880 I'm so nervous, faggy-pussy, what will I get? 499 00:25:27,880 --> 00:25:30,040 Please, let it be the Bad Witch. 500 00:25:30,920 --> 00:25:32,800 Ferrán, how are you seeing your musical? 501 00:25:32,800 --> 00:25:36,640 Is it in danger or do you deem it possible? 502 00:25:36,640 --> 00:25:40,640 No, no, I see it... Even the throat... 503 00:25:40,640 --> 00:25:43,800 Yes. The people who don't sing surprised me. 504 00:25:43,800 --> 00:25:45,880 They've done it better than I expected, 505 00:25:45,880 --> 00:25:49,080 and they've even outshined the experienced ones. 506 00:25:49,080 --> 00:25:50,760 Yes, the ones who think they know. 507 00:25:50,760 --> 00:25:53,040 After seeing what you saw, you have to decide, 508 00:25:53,040 --> 00:25:54,680 because we don't have much time, 509 00:25:54,680 --> 00:25:57,880 so I'll let you discuss it 510 00:25:57,880 --> 00:26:01,160 and share views, but quickly, they have to start working right away. 511 00:26:01,160 --> 00:26:02,400 Let's do this, guys. 512 00:26:18,640 --> 00:26:21,200 ELIMINATION DAY 513 00:26:23,160 --> 00:26:25,440 There's no place like home, 514 00:26:25,440 --> 00:26:27,960 there's no place like home. 515 00:26:27,960 --> 00:26:30,040 Then let's go. -Well, yeah. 516 00:26:35,280 --> 00:26:37,600 New day at the werk room, another one goes away today, 517 00:26:37,600 --> 00:26:39,960 and we have the musical. 518 00:26:39,960 --> 00:26:42,960 Ready or not, we're going to Broadway. 519 00:26:42,960 --> 00:26:44,960 How are energies this morning? 520 00:26:44,960 --> 00:26:47,840 Renewed. -In your opinion, I mean. 521 00:26:47,840 --> 00:26:50,760 Well, you should be at ease, huh? 522 00:26:50,760 --> 00:26:54,600 I feel like doing this challenge, but as usual, well... 523 00:26:55,160 --> 00:26:58,840 I think I can do well this week, 524 00:26:58,840 --> 00:27:01,560 so I'm not too worried, but you never know. 525 00:27:01,560 --> 00:27:03,760 What characters did you get? 526 00:27:03,760 --> 00:27:06,840 We're Doro and Tea. -Doro and Tea. 527 00:27:07,920 --> 00:27:11,200 My Doro will be a party Doro, 528 00:27:11,200 --> 00:27:14,200 kind of wild, kind of '80s, which I also like. 529 00:27:14,200 --> 00:27:16,600 I also like it that I share a lot 530 00:27:16,600 --> 00:27:18,120 with Pink Chadora. 531 00:27:18,120 --> 00:27:21,160 I work very well with her, we complement each other. 532 00:27:21,160 --> 00:27:25,560 We're the three divas, right? -What three, you three? 533 00:27:25,560 --> 00:27:26,960 Why's that? 534 00:27:26,960 --> 00:27:30,920 We're Courage, Heart... -And Brain. 535 00:27:32,960 --> 00:27:35,160 I got the brainless diva role, 536 00:27:35,160 --> 00:27:38,760 which I kind of figured I could play, 537 00:27:38,760 --> 00:27:42,400 because I don't think I'm fit for the rest. 538 00:27:42,400 --> 00:27:44,160 Anyway, I'm happy. 539 00:27:44,160 --> 00:27:46,640 I am the Premature Jizzard of Oz. 540 00:27:46,640 --> 00:27:48,040 Oh. -The premature jizzard. 541 00:27:48,800 --> 00:27:50,160 The protagonist. 542 00:27:50,160 --> 00:27:51,680 That's your opinion. 543 00:27:51,680 --> 00:27:54,320 The musical's called "The Premature Jizzard of Oz," right? 544 00:27:54,320 --> 00:27:58,720 It's a small character, but very important. 545 00:27:58,720 --> 00:28:00,960 The character dances and speaks. 546 00:28:00,960 --> 00:28:04,240 It's the role I wanted, and I'm prepared for it. 547 00:28:04,240 --> 00:28:06,560 I'm very happy to be the Good Witch. 548 00:28:07,560 --> 00:28:09,800 Since I'm good... huh? 549 00:28:10,760 --> 00:28:12,720 You'll see I'm not in the end. 550 00:28:14,360 --> 00:28:15,640 And the Bad Witch? 551 00:28:15,640 --> 00:28:19,040 I'm super happy, because I want her to be bitchy, 552 00:28:19,040 --> 00:28:20,800 to sing, to dance, to make... 553 00:28:21,720 --> 00:28:24,360 So I say, "I'm good for that one." It fits me. 554 00:28:24,360 --> 00:28:25,480 To measure. 555 00:28:25,480 --> 00:28:28,960 My bad witch will be a disgusting bitch, 556 00:28:28,960 --> 00:28:32,560 a rocker, punk, from the Scene, puked on, 557 00:28:32,560 --> 00:28:36,960 with a beasty touch, but a star of the show. 558 00:28:36,960 --> 00:28:40,680 Let's make up. -Come, time's running out, girls. 559 00:28:40,680 --> 00:28:42,200 Let's hit it. 560 00:28:48,720 --> 00:28:50,400 All right, girl, tell me, 561 00:28:50,400 --> 00:28:54,720 you were quite moved by the box yesterday. 562 00:28:54,720 --> 00:28:57,760 Yes, but in a good way, you know? -In a good way? 563 00:28:57,760 --> 00:28:59,600 Yes. I was scared I might be pulled out 564 00:28:59,600 --> 00:29:00,960 for any reason. 565 00:29:00,960 --> 00:29:05,840 Because life in general hasn't been that fun 566 00:29:05,840 --> 00:29:07,400 at my house. 567 00:29:07,400 --> 00:29:12,160 School was off. Family didn't fully understand me 568 00:29:12,160 --> 00:29:15,200 or fully support me in anything I liked, 569 00:29:15,200 --> 00:29:17,120 so it was kind of hard. 570 00:29:17,120 --> 00:29:19,960 Unfortunately, Pitita's childhood 571 00:29:19,960 --> 00:29:23,160 wasn't too cheerful or nice. 572 00:29:23,160 --> 00:29:28,160 I was born into a regular family, I won't lie. 573 00:29:28,720 --> 00:29:30,840 I always had everything, let's say, 574 00:29:30,840 --> 00:29:34,320 but it was quite a Catholic family 575 00:29:34,320 --> 00:29:37,560 with quite conservative ways. 576 00:29:37,560 --> 00:29:41,080 My childhood was quite lonely, quite dark, 577 00:29:41,080 --> 00:29:43,640 and quite disagreeable. 578 00:29:43,640 --> 00:29:44,920 During my whole childhood, 579 00:29:44,920 --> 00:29:48,960 I wasn't lucky to have many friends... 580 00:29:48,960 --> 00:29:51,360 That's a lie. I didn't have friends. 581 00:29:51,360 --> 00:29:54,120 I didn't get that much support at home. 582 00:29:54,120 --> 00:29:57,840 It wasn't till I was 16 or 17, at school, 583 00:29:57,840 --> 00:29:59,800 when I was doing the artistic specialty, 584 00:29:59,800 --> 00:30:01,320 that I started connecting more 585 00:30:01,320 --> 00:30:03,960 with people that saw life more like I did. 586 00:30:03,960 --> 00:30:08,640 But even so... Then it's always been... 587 00:30:08,640 --> 00:30:13,760 I haven't found that nice chosen family 588 00:30:13,760 --> 00:30:16,320 that you can have or get. 589 00:30:16,320 --> 00:30:19,960 I've always had kind of a strong personality, 590 00:30:19,960 --> 00:30:21,040 kind of different. 591 00:30:21,040 --> 00:30:25,240 Sometimes, that makes people feel a bit awkward, 592 00:30:25,240 --> 00:30:27,800 so I guess 593 00:30:27,800 --> 00:30:31,560 I've been alone because of this many times, 594 00:30:31,560 --> 00:30:35,720 because people haven't been able to fit me anywhere. 595 00:30:35,720 --> 00:30:38,960 I think loneliness is very important. 596 00:30:38,960 --> 00:30:41,520 Totally. You have to learn to deal with it very well. 597 00:30:41,520 --> 00:30:42,840 I love being alone. 598 00:30:42,840 --> 00:30:45,600 I'm a lover of loneliness. -Totally, totally. 599 00:30:45,600 --> 00:30:48,000 Being alone unwillingly and with no other choice 600 00:30:48,000 --> 00:30:50,240 is a bitch. -The unchosen loneliness. 601 00:30:50,240 --> 00:30:53,040 I've found myself many times with the unchosen one. 602 00:30:53,040 --> 00:30:54,960 But, anyway, it's what it is. 603 00:30:54,960 --> 00:30:57,760 I bet if I had been a person with more friends, 604 00:30:57,760 --> 00:30:59,960 with a good relationship at my house, 605 00:30:59,960 --> 00:31:02,280 maybe I wouldn't have the sensitivity I have 606 00:31:02,280 --> 00:31:04,720 or I'd behave differently and I would've never got here. 607 00:31:04,720 --> 00:31:07,160 I'd be a person with a quieter life. 608 00:31:07,160 --> 00:31:09,920 I've experienced very awful things, and I've learned 609 00:31:09,920 --> 00:31:13,400 it's much better to see the good side of everything, 610 00:31:13,400 --> 00:31:15,640 to stay positive, no matter what the situation is, 611 00:31:15,640 --> 00:31:18,040 and to try to overcome any problem that may arise. 612 00:31:18,040 --> 00:31:19,640 So let's make up. 613 00:31:19,640 --> 00:31:23,000 We need to be pretty for this musical debut. 614 00:31:45,720 --> 00:31:47,720 Oh! -Applause. 615 00:31:49,000 --> 00:31:52,320 Welcome to the main stage of "Drag Race Spain." 616 00:31:52,320 --> 00:31:53,720 All right! 617 00:31:54,680 --> 00:31:56,720 As an animal lover, 618 00:31:56,720 --> 00:31:59,520 today I start the runway shouting out loud 619 00:31:59,520 --> 00:32:03,560 that my favorite "Wizard of Oz" character is Toto. 620 00:32:03,560 --> 00:32:04,720 Long live Toto! -Yeah! 621 00:32:04,720 --> 00:32:06,640 Long live your dog. Long live your doggy. 622 00:32:07,200 --> 00:32:08,480 What? -Your doggy. 623 00:32:08,480 --> 00:32:10,000 Oh, my doggy. That too, yes. 624 00:32:10,800 --> 00:32:13,480 Javier Ambrossi, what would you do without 625 00:32:13,480 --> 00:32:17,240 if you had no other way: your brain, courage, or heart? 626 00:32:17,240 --> 00:32:19,960 I believe you shouldn't do without anything in life. 627 00:32:19,960 --> 00:32:22,800 Besides, things are better in threes, right? 628 00:32:22,800 --> 00:32:26,400 I really like trios. Mecano, for instance, 629 00:32:26,400 --> 00:32:28,800 Destiny's Child... 630 00:32:28,800 --> 00:32:31,400 Between the Good Witch of the East and the Bad of the West, 631 00:32:31,400 --> 00:32:33,960 I choose my Manchegan witch, Ana Locking. 632 00:32:34,760 --> 00:32:36,080 Hi, friend. -How are you? 633 00:32:36,080 --> 00:32:37,400 Very well, you? I'm terrific. 634 00:32:37,400 --> 00:32:39,280 Do you think you need to get off the road 635 00:32:39,280 --> 00:32:41,080 once in your life? -Well... 636 00:32:41,080 --> 00:32:43,400 I believe you always need to do that. 637 00:32:43,400 --> 00:32:46,680 Life if much better lived outside the road. 638 00:32:46,680 --> 00:32:50,360 And our singular weather phenomenon, Javier Calvo. 639 00:32:51,120 --> 00:32:52,360 Hi, Pink Hair. 640 00:32:52,360 --> 00:32:55,400 I want you to know we have a hurricane at the corner today. 641 00:32:55,400 --> 00:32:56,480 I know. 642 00:32:56,480 --> 00:33:00,040 How would you prefer to ascend it, bumping yourself 643 00:33:00,040 --> 00:33:02,280 or sucking it directly? 644 00:33:02,280 --> 00:33:04,560 Man, I like being sucked, always, 645 00:33:04,560 --> 00:33:08,760 but if I get any bump, it's good too. 646 00:33:08,760 --> 00:33:10,120 First news. -My Lord. 647 00:33:10,120 --> 00:33:12,560 First news, Supremme. -Unbelievable. 648 00:33:12,560 --> 00:33:15,840 Thank God our special guest judge is so pretty 649 00:33:15,840 --> 00:33:18,200 she could be our Dorothy today. 650 00:33:18,200 --> 00:33:19,600 Mónica Cruz. -Thanks. 651 00:33:19,600 --> 00:33:21,400 Ooh! -It's a pleasure. 652 00:33:21,400 --> 00:33:24,640 Welcome, Mónica. Sorry, I'm rude. 653 00:33:24,640 --> 00:33:27,720 I'm not usually like that here, but I'll ask you directly. 654 00:33:27,720 --> 00:33:31,080 Is there a witch in you? -Yes, sure, very big. 655 00:33:31,080 --> 00:33:32,280 And I love her, too. 656 00:33:32,280 --> 00:33:34,960 Very well, very well, very well. 657 00:33:34,960 --> 00:33:36,240 As you've noticed, 658 00:33:36,240 --> 00:33:38,840 we're living everything here "over the rainbow," huh? 659 00:33:38,840 --> 00:33:41,680 Thank you very much for coming. -Thank you. It's a pleasure. 660 00:33:43,320 --> 00:33:45,160 Today, the runway of "Drag Race Spain" 661 00:33:45,160 --> 00:33:48,360 brings us the chicer, dragger and queener runway 662 00:33:48,360 --> 00:33:52,120 of all the season, a three in one that you won't believe it. 663 00:33:52,120 --> 00:33:54,600 But let's cross our fingers today 664 00:33:54,600 --> 00:33:56,480 so that none of our queens 665 00:33:56,480 --> 00:33:58,160 lacks heart, courage or brain, 666 00:33:58,160 --> 00:34:01,000 in the great musical challenge they'll perform right now. 667 00:34:01,000 --> 00:34:03,960 I give you "The Premature Jizzard of Oz." 668 00:34:03,960 --> 00:34:08,360 Racers, start your engines, and may the best drag queen win. 669 00:34:10,760 --> 00:34:13,560 THE PREMATURE JIZZARD OF OZ 670 00:34:38,520 --> 00:34:42,560 This story happened in Spain in 1980. 671 00:34:42,560 --> 00:34:46,400 An adventure story with love and violence. 672 00:34:46,400 --> 00:34:48,160 Two twins in Madrid 673 00:34:48,160 --> 00:34:52,280 came out to eat the Madrid Scene 674 00:34:52,280 --> 00:34:54,840 and they got mixed up in the club. 675 00:34:54,840 --> 00:34:58,240 After a few hours, the club was spinning. 676 00:34:58,240 --> 00:35:02,160 It was like a hurricane dragging them to the door. 677 00:35:02,160 --> 00:35:06,200 They drank, tasted and snorted so much 678 00:35:06,200 --> 00:35:07,880 that when they left the club 679 00:35:08,800 --> 00:35:11,880 they had forgotten their way home. 680 00:35:12,600 --> 00:35:16,560 Doro, where are we? -No clue, Tea. 681 00:35:16,560 --> 00:35:18,840 We're more lost than Dovima Nurmi 682 00:35:18,840 --> 00:35:21,560 in her elimination lip sync. 683 00:35:22,200 --> 00:35:23,600 Damn the tour operator 684 00:35:23,600 --> 00:35:25,960 who convinced us to come to Spain. 685 00:35:25,960 --> 00:35:27,040 You're right. 686 00:35:27,040 --> 00:35:30,280 We should've stayed in Never Rest City 687 00:35:30,280 --> 00:35:33,400 with our uncle and aunt. -Who? 688 00:35:33,400 --> 00:35:36,000 We have none, that's why we came to Madrid. 689 00:35:36,000 --> 00:35:37,240 With our uncle and aunt. 690 00:35:38,120 --> 00:35:41,960 With Enriched and Aunt Emancipated. 691 00:35:42,760 --> 00:35:46,240 And Never Rest City, despite its name, 692 00:35:46,240 --> 00:35:48,880 is very boring. 693 00:35:49,760 --> 00:35:54,400 Here, in Madrid, there's rebellion and freedom. 694 00:35:54,400 --> 00:35:58,480 There's a song in very corner. 695 00:35:58,480 --> 00:36:02,320 There are no barriers, there are no taboos. 696 00:36:02,320 --> 00:36:06,240 There's glam, rock, pop, art and sloe brandy. 697 00:36:06,240 --> 00:36:09,080 I've danced so much 698 00:36:09,080 --> 00:36:14,080 that I can't even get in drag today. 699 00:36:22,520 --> 00:36:24,560 Has anyone asked a witch delivery? 700 00:36:25,960 --> 00:36:29,040 Who the hell are you? -I'm the Good Witch. 701 00:36:29,040 --> 00:36:31,360 Can you be good and a witch at the same time? 702 00:36:31,360 --> 00:36:33,320 Like Sagitaria. 703 00:36:34,040 --> 00:36:35,120 Oh, that's true. 704 00:36:35,120 --> 00:36:37,240 Some have really long fingers. 705 00:36:37,240 --> 00:36:42,280 I'm not a bitch, I'm not a cat, I'm a star, and this kills you. 706 00:36:42,280 --> 00:36:43,680 That phrase rings a bell. 707 00:36:43,680 --> 00:36:45,520 Right, it's from Estrella Xtravaganza. 708 00:36:45,520 --> 00:36:49,640 No, it's mine. And everything you see is mine. 709 00:36:50,160 --> 00:36:52,760 You mean this alley full of piss? 710 00:36:52,760 --> 00:36:57,800 This alley full of piss will take you to the Premature Jizzard of Oz? 711 00:36:57,800 --> 00:36:59,640 The Premature Jizzard of Oz? 712 00:36:59,640 --> 00:37:03,600 Yes, the premature jizzard, a great legend in the Scene. 713 00:37:04,120 --> 00:37:05,960 Because he started very young? 714 00:37:05,960 --> 00:37:08,640 No, because of his magic powders. [note: powder = sex] 715 00:37:08,640 --> 00:37:11,880 They're intense but very brief. 716 00:37:12,480 --> 00:37:16,200 Oh, what's that music? -I'm going to sing. 717 00:37:16,200 --> 00:37:17,240 Silence. 718 00:37:19,080 --> 00:37:21,560 I know you got lost 719 00:37:21,560 --> 00:37:25,360 on the streets of Madrid. 720 00:37:26,240 --> 00:37:28,600 But you're lucky today, 721 00:37:28,600 --> 00:37:32,360 'cause you have me. 722 00:37:33,160 --> 00:37:34,520 Do you trust this one? 723 00:37:34,520 --> 00:37:37,080 This smells fishier than Marina. 724 00:37:37,080 --> 00:37:39,200 There's just a a way 725 00:37:39,200 --> 00:37:42,640 to go back home. 726 00:37:43,720 --> 00:37:46,320 Without me your future will be blacker 727 00:37:46,320 --> 00:37:50,280 than Carmen Farala's face. 728 00:37:51,160 --> 00:37:54,520 Well, dear, what do we have to do? 729 00:37:54,520 --> 00:37:57,600 Follow the piss road. 730 00:37:58,120 --> 00:38:02,360 It'll take you to the premature jizzard. 731 00:38:03,400 --> 00:38:06,560 Oh, oh, I forgot. 732 00:38:06,560 --> 00:38:08,840 These red boots 733 00:38:08,840 --> 00:38:12,240 will protect you from any danger. 734 00:38:12,240 --> 00:38:14,600 What about the other pair? -What other pair? 735 00:38:15,120 --> 00:38:17,360 What other pair? There's no need for one. 736 00:38:17,360 --> 00:38:19,080 Look, we'll wear one each. 737 00:38:19,080 --> 00:38:21,680 I'll use the right one, you'll use the left one. 738 00:38:21,680 --> 00:38:24,320 With a little bit of luck, they'll protect us both. 739 00:38:25,280 --> 00:38:27,960 That's not how it works, but who cares? 740 00:38:27,960 --> 00:38:31,040 This is a musical. 741 00:38:35,040 --> 00:38:38,600 Follow the yellow brick road that takes you to the premature jizzard. 742 00:38:38,600 --> 00:38:42,240 Follow the piss and the boots very fast. 743 00:38:44,080 --> 00:38:46,000 ...till the very theater El Sol. 744 00:38:46,480 --> 00:38:49,640 My pit sweats. I need some deo. 745 00:38:50,120 --> 00:38:52,360 Oh, dear, what a silly rhyme. -Right? 746 00:38:56,520 --> 00:38:58,240 Bravo, seriously. How wonderful. 747 00:38:58,240 --> 00:38:59,240 Bravo. 748 00:39:01,720 --> 00:39:03,240 Look, look at those two. 749 00:39:03,880 --> 00:39:07,080 Oh, those faces. Did Pupi do their makeup? 750 00:39:08,920 --> 00:39:11,120 Hi, we're Doro... -And Tea. 751 00:39:11,840 --> 00:39:14,520 Look. -Oh, hello. 752 00:39:15,600 --> 00:39:18,000 Gee, those faces. 753 00:39:18,880 --> 00:39:21,160 Is that a hip flask? -That's an iPhone. 754 00:39:22,560 --> 00:39:24,880 A what? -Nothing, nothing, nothing. 755 00:39:25,360 --> 00:39:27,040 That doesn't exist yet. Put it away. 756 00:39:27,040 --> 00:39:29,160 She found this little machine in the restroom, 757 00:39:29,160 --> 00:39:31,000 and lost her brain. 758 00:39:31,520 --> 00:39:34,280 That's a "fly." -Lie. 759 00:39:34,280 --> 00:39:35,320 See? 760 00:39:35,320 --> 00:39:37,160 Are you hoarse or what? 761 00:39:37,160 --> 00:39:40,600 This one doesn't talk to anyone. -Is she mute or what? 762 00:39:40,600 --> 00:39:43,000 She's a coward. She has no courage. 763 00:39:43,840 --> 00:39:47,000 She has no heart. -She says you don't have a heart. 764 00:39:47,000 --> 00:39:48,200 See? 765 00:39:49,840 --> 00:39:52,400 Damn, how scary. -We have to tread lightly. 766 00:39:52,400 --> 00:39:55,360 In this musical, songs start suddenly. 767 00:39:55,920 --> 00:39:58,120 We're the three divas. 768 00:39:58,120 --> 00:39:59,960 The three queens 769 00:40:00,920 --> 00:40:04,960 of Madrid's nights. 770 00:40:06,120 --> 00:40:10,000 But the three of us lack one thing 771 00:40:10,000 --> 00:40:14,760 to be happy. 772 00:40:16,200 --> 00:40:18,920 Being a crumpet is not enough 773 00:40:18,920 --> 00:40:24,880 if you have no brain, no courage or heart. 774 00:40:25,480 --> 00:40:29,400 How awful to be that border. 775 00:40:29,400 --> 00:40:33,240 Oh, how awful to be that border. 776 00:40:33,240 --> 00:40:34,840 How awful 777 00:40:35,600 --> 00:40:38,560 to be scared of everything. 778 00:40:38,560 --> 00:40:40,080 Olé! 779 00:40:41,800 --> 00:40:44,320 That's how I like it, Jota "Caranota" style. 780 00:40:44,320 --> 00:40:45,840 Carajota, silly. 781 00:40:46,640 --> 00:40:48,320 Why don't you come with us? 782 00:40:48,320 --> 00:40:51,760 I know a wizard who's fast, but he'll help you a lot. 783 00:40:51,760 --> 00:40:54,520 No, no, I don't want wizards, I don't trust them at all. 784 00:40:54,520 --> 00:40:57,120 Pussy. -What? 785 00:40:57,120 --> 00:40:59,640 Scared. -Ah. 786 00:41:00,600 --> 00:41:03,120 Well, Wizard Advisor gives five stars. 787 00:41:03,120 --> 00:41:06,600 Come with us. -Do you have anything better to do? 788 00:41:06,600 --> 00:41:07,880 Well, no. 789 00:41:09,960 --> 00:41:13,800 Follow the yellow piss road that takes you to the premature jizzard. 790 00:41:13,800 --> 00:41:17,320 Follow the piss and the boots very fast. 791 00:41:19,280 --> 00:41:20,640 Stop right there! 792 00:41:21,960 --> 00:41:23,400 We're under attack! 793 00:41:23,400 --> 00:41:25,400 I won't make it alive to the end of the play. 794 00:41:25,400 --> 00:41:26,880 Who's this? 795 00:41:26,880 --> 00:41:32,240 I'm prettier than Juriji, more of an expert than Poisson, 796 00:41:32,240 --> 00:41:34,880 more festive than Vulcano 797 00:41:34,880 --> 00:41:37,640 and classier than Sharonne. 798 00:41:37,640 --> 00:41:40,320 Class? She's not even wearing heels. 799 00:41:40,320 --> 00:41:42,360 'Cause I trip when I climb down my broom, 800 00:41:42,360 --> 00:41:44,960 but I always have a good heel. 801 00:41:44,960 --> 00:41:47,720 Who do you think I am, Ariel Rec? 802 00:41:49,560 --> 00:41:54,000 Give me back my boots 803 00:41:55,000 --> 00:41:59,400 or you'll regret it. 804 00:42:00,600 --> 00:42:04,360 I'll make you suffer, bitches. 805 00:42:05,920 --> 00:42:09,520 I'll cast a spell on you, fags. 806 00:42:10,320 --> 00:42:12,920 That'll make you suffer 807 00:42:12,920 --> 00:42:19,120 in powders that sting and sting. 808 00:42:20,400 --> 00:42:23,840 Stop right there! -Damn, the missing one. 809 00:42:23,840 --> 00:42:26,840 What happen on "Drag Race Spain," my foot. 810 00:42:27,360 --> 00:42:29,360 We're under attack! 811 00:42:29,360 --> 00:42:32,000 Don't worry, she's a good witch. 812 00:42:32,000 --> 00:42:33,080 She told me that before. 813 00:42:33,080 --> 00:42:35,280 She reminds me of Hugáceo Crujiente. 814 00:42:35,280 --> 00:42:37,480 Right, quite a picture. 815 00:42:37,480 --> 00:42:41,520 I introduce you to my sister, my ugly and envious sister, 816 00:42:41,520 --> 00:42:42,960 the Bad Witch. 817 00:42:42,960 --> 00:42:46,760 And I'm very proud. Give me back my boots. 818 00:42:46,760 --> 00:42:49,640 What do you want them for? -They're mine. 819 00:42:50,200 --> 00:42:54,600 They're the only ones that match this. 820 00:42:54,600 --> 00:42:56,480 Oh! 821 00:42:57,720 --> 00:42:59,280 You're not taking them! 822 00:43:00,240 --> 00:43:04,440 Oh, how courageous. 823 00:43:04,440 --> 00:43:07,080 Come here, toughie. 824 00:43:11,040 --> 00:43:14,080 What are you doing? -Let "log" live. 825 00:43:14,080 --> 00:43:15,760 Love! 826 00:43:15,760 --> 00:43:16,960 That. 827 00:43:17,720 --> 00:43:21,560 In the name of Paco Clavel's glasses. 828 00:43:22,200 --> 00:43:24,800 I want my boots! 829 00:43:24,800 --> 00:43:25,920 Careful! 830 00:43:28,720 --> 00:43:32,880 I melt, I melt, I-- 831 00:43:34,040 --> 00:43:35,280 Bitches! 832 00:43:39,040 --> 00:43:41,160 Dear, what's happened? 833 00:43:41,160 --> 00:43:43,280 It was a jug of generic wine. 834 00:43:43,280 --> 00:43:46,400 My sister was generics-intolerant. 835 00:43:46,400 --> 00:43:50,120 How intense, it's been more heavy than the day of Juriji and Marina. 836 00:43:50,120 --> 00:43:53,880 Okay, let's finish what's left of the road 837 00:43:53,880 --> 00:43:56,680 with a little horror music. 838 00:44:02,040 --> 00:44:03,040 Girls. 839 00:44:07,480 --> 00:44:10,800 Can I go with you? My role's over. 840 00:44:12,640 --> 00:44:14,600 Sure, girl, come with us. 841 00:44:37,760 --> 00:44:39,080 Are you the premature jizzard? 842 00:44:39,880 --> 00:44:41,480 Yes. 843 00:44:41,480 --> 00:44:43,520 What's she doing a "tonguilingus"? 844 00:44:46,920 --> 00:44:48,800 Excuse me. -Oh, yes. 845 00:44:50,680 --> 00:44:51,680 Just a moment. 846 00:44:52,400 --> 00:44:54,800 Don't look at me, don't look at me. 847 00:44:54,800 --> 00:44:57,240 Don't-- Don't look at me. Forget it. 848 00:44:58,680 --> 00:45:02,480 We came to ask you a very quick little question. 849 00:45:02,480 --> 00:45:04,560 My gloves? Where are my gloves? 850 00:45:04,560 --> 00:45:07,920 I'm an old-fashioned wizard, like those who carry gloves all the time. 851 00:45:08,560 --> 00:45:11,560 Could you stop looking and paying some attention? 852 00:45:11,560 --> 00:45:12,600 Oh, yes. 853 00:45:12,600 --> 00:45:15,800 Who cares what I do? Who? 854 00:45:15,800 --> 00:45:17,640 Oh, my glove. 855 00:45:17,640 --> 00:45:20,560 Look at me now, look at me, look at me now. 856 00:45:20,560 --> 00:45:21,640 Now you can look. 857 00:45:22,960 --> 00:45:25,920 Listen, Mr. Wizard. -Wizard, my ass. 858 00:45:25,920 --> 00:45:29,640 This is faker than Arantxa Castilla-La Mancha's laughter. 859 00:45:31,560 --> 00:45:34,680 What? Me, fake? 860 00:45:35,480 --> 00:45:38,000 You've left my heart, badly injured. 861 00:45:39,120 --> 00:45:41,400 Enough of talking as if you were singing, 862 00:45:41,400 --> 00:45:42,800 my "Ciri" is crazy. 863 00:45:44,040 --> 00:45:46,560 You're right, I'm not a wizard. 864 00:45:47,680 --> 00:45:52,040 I'm a fake. And my magic powder is fake too. 865 00:45:52,760 --> 00:45:54,840 So, are you telling me 866 00:45:54,840 --> 00:45:56,880 we've come all this way for nothing? 867 00:46:00,760 --> 00:46:03,600 Everything you're looking for you already have it. 868 00:46:03,600 --> 00:46:05,280 And you haven't even noticed. 869 00:46:06,120 --> 00:46:09,280 You, why do you say you don't have courage, 870 00:46:09,280 --> 00:46:11,280 when you faced Ariel Rec? 871 00:46:11,280 --> 00:46:13,000 I'm not Ariel Rec. 872 00:46:13,000 --> 00:46:16,600 You, why do you say you don't have a heart 873 00:46:16,600 --> 00:46:21,320 when you've declared your love to that one in an absurd and senseless scene? 874 00:46:22,760 --> 00:46:24,320 Oh, you. -Sorry. 875 00:46:25,040 --> 00:46:26,840 How could you have no brain, 876 00:46:26,840 --> 00:46:29,680 when you had the idea to throw 877 00:46:29,680 --> 00:46:30,840 the drinks to Ariel? 878 00:46:32,600 --> 00:46:34,640 I need some heels now. 879 00:46:37,120 --> 00:46:40,040 You already have everything you need to be happy. 880 00:46:40,520 --> 00:46:41,880 All right! 881 00:46:42,640 --> 00:46:45,320 Fine, but are you taking us home or not? 882 00:46:45,320 --> 00:46:46,920 Buzzkill. 883 00:46:46,920 --> 00:46:48,680 Look, I can't right now, 884 00:46:48,680 --> 00:46:51,600 but why don't we give this story a happy ending? 885 00:46:51,600 --> 00:46:54,480 Why don't we party bigtime? -Yes! 886 00:46:54,480 --> 00:46:56,960 I have a crystal ball. 887 00:46:57,640 --> 00:47:00,320 Who would want to sit and look at the future now? 888 00:47:00,320 --> 00:47:01,840 Not that kind, silly, the other. 889 00:47:05,000 --> 00:47:06,880 Then we'll come back tomorrow, right? 890 00:47:06,880 --> 00:47:09,680 Yeah, we'll come some other time. It's cool. 891 00:47:09,680 --> 00:47:12,680 Let the winged monkeys come! 892 00:47:12,680 --> 00:47:15,200 Winged monkeys? Isn't that excessive? 893 00:47:15,200 --> 00:47:18,880 Killer Queen's excessive. This is a musical. 894 00:47:19,680 --> 00:47:22,200 Flowers in the air in freedom, 895 00:47:22,200 --> 00:47:25,400 The '80s fly in our city. 896 00:47:25,400 --> 00:47:28,320 Not everything was good, I won't fool you. 897 00:47:28,320 --> 00:47:31,160 But there was a lot to celebrate. 898 00:47:31,160 --> 00:47:35,800 Feel that transforming power. 899 00:47:36,800 --> 00:47:39,600 Music and art 900 00:47:39,600 --> 00:47:42,600 in all its splendor. 901 00:47:42,600 --> 00:47:45,400 Who wants to go home 902 00:47:45,400 --> 00:47:48,400 when there's so much fun in the streets? 903 00:47:48,400 --> 00:47:53,360 The Scene was spectacular. 904 00:47:54,200 --> 00:47:57,720 But the Scene is better 905 00:47:57,720 --> 00:48:00,720 and funnier if it's drag. 906 00:48:00,720 --> 00:48:02,960 Are you ready? 907 00:48:02,960 --> 00:48:06,320 But the Scene is better 908 00:48:06,320 --> 00:48:11,240 and funnier if it's drag. 909 00:48:11,240 --> 00:48:14,240 If it's drag. 910 00:48:14,240 --> 00:48:18,920 If it's drag. 911 00:48:23,480 --> 00:48:25,720 Bravo! -Bravo! 912 00:48:30,000 --> 00:48:31,160 So cool! 913 00:48:34,560 --> 00:48:35,800 The category is... 914 00:48:35,800 --> 00:48:38,480 THREE LOOKS IN ONE 915 00:48:39,160 --> 00:48:40,240 Pakita. 916 00:48:40,720 --> 00:48:45,360 Today, I have a flamenco fantasy for the runway. 917 00:48:45,360 --> 00:48:49,960 I start with a doll-like silhouette, 918 00:48:49,960 --> 00:48:53,720 and I give a nice frilling turn. 919 00:48:54,240 --> 00:48:56,200 Follow the yellow frill road. 920 00:48:57,120 --> 00:49:00,400 Three turns and wham! The frills go down, 921 00:49:00,400 --> 00:49:02,920 and I have a classic flamenco silhouette. 922 00:49:02,920 --> 00:49:05,000 Oh, this is my everything. 923 00:49:05,000 --> 00:49:07,400 Vicky Martín "Berrodrag." 924 00:49:08,760 --> 00:49:12,160 I get to the end of the runway and I go wham. 925 00:49:12,720 --> 00:49:16,120 I open my dress to show a pussy catsuit 926 00:49:16,120 --> 00:49:18,800 which is amazing, I feel divine 927 00:49:18,800 --> 00:49:21,960 with this great cape of a flamenco super heroine. 928 00:49:21,960 --> 00:49:23,840 Not tulle, not tulle, not tulle, tulle yes. 929 00:49:27,320 --> 00:49:29,080 Vania Vainilla. 930 00:49:30,200 --> 00:49:33,720 Today, for the runway, I give you the four seasons. 931 00:49:33,720 --> 00:49:35,800 It's Arantxa Castilla-La Mancha's mommy. 932 00:49:35,800 --> 00:49:37,360 A little bit, with the card. 933 00:49:37,360 --> 00:49:40,720 In winter, I wear a super coat 934 00:49:40,720 --> 00:49:43,840 which looks wonderful on me and I look like Elsa from "Frozen." 935 00:49:44,760 --> 00:49:47,240 Oh, my son's homework. 936 00:49:47,240 --> 00:49:50,320 Then, I wear an autumn outfit 937 00:49:50,320 --> 00:49:53,920 made with the fallen leaves of trees. 938 00:49:53,920 --> 00:49:57,280 What's after autumn? Spring. 939 00:49:57,280 --> 00:49:59,400 Why? Because my head works like that. 940 00:49:59,960 --> 00:50:03,080 What a nice concert of... What's it name? 941 00:50:03,080 --> 00:50:04,520 The Hungarian. 942 00:50:05,880 --> 00:50:07,680 We're going by number four. 943 00:50:07,680 --> 00:50:11,400 I'm wearing a bathing suit and the whole of the Pride flag, 944 00:50:11,400 --> 00:50:14,560 because we all know we get the Pride in summer. 945 00:50:15,760 --> 00:50:19,120 Very strong look, huh? You're tripping. 946 00:50:23,600 --> 00:50:25,120 Hornella Góngora. 947 00:50:26,000 --> 00:50:29,360 Today, for the runway, I give a trash bag fantasy. 948 00:50:30,320 --> 00:50:32,080 Do you want a bag? 949 00:50:32,960 --> 00:50:37,960 This trash bag transforms into the typical nutcase 950 00:50:37,960 --> 00:50:39,720 who feeds pigeons. 951 00:50:39,720 --> 00:50:40,960 Cluck, cluck, cluck. 952 00:50:40,960 --> 00:50:43,400 We'll see if by giving bread to the judges this week, 953 00:50:43,400 --> 00:50:44,480 I'll get something. 954 00:50:44,480 --> 00:50:46,400 Mr. Barragán. Glasses free. 955 00:50:46,400 --> 00:50:47,400 Glasses free. 956 00:50:49,840 --> 00:50:51,600 Oh, oh! 957 00:50:52,480 --> 00:50:55,120 And finally, it ends with a rag princess. 958 00:50:55,120 --> 00:50:57,520 I call it "Princess by surprise." 959 00:50:57,520 --> 00:50:59,080 You come from nothing 960 00:50:59,080 --> 00:51:01,880 and you end up being a princess, like me, a dreamer. 961 00:51:02,480 --> 00:51:04,320 But never forgetting where you come from. 962 00:51:04,320 --> 00:51:07,200 This is upgrading class, not what Leticia Ortiz did. 963 00:51:10,320 --> 00:51:11,480 Pink Chadora. 964 00:51:12,520 --> 00:51:15,840 I love it. I kill for my look. 965 00:51:15,840 --> 00:51:18,240 I'm here to give you a day in the life of Belén Esteban. 966 00:51:18,240 --> 00:51:19,320 I go out on the stage 967 00:51:19,320 --> 00:51:21,200 with the mythical pj's of Belén Esteban, 968 00:51:21,200 --> 00:51:22,880 the purple leopard one. I walk on. 969 00:51:24,560 --> 00:51:26,480 And I'm Belén Esteban, businesswoman. 970 00:51:26,480 --> 00:51:28,920 I'm so glad to see you there, girl. 971 00:51:28,920 --> 00:51:31,120 If Belén Esteban is the princess of the people, 972 00:51:31,120 --> 00:51:35,040 could I be the drag of the people? I don't know. I'm just asking. 973 00:51:35,040 --> 00:51:36,120 Oh. 974 00:51:36,120 --> 00:51:38,160 Boom, eat your chicken. 975 00:51:38,160 --> 00:51:41,160 A good apron, a good salmorejo, some French fries... 976 00:51:43,600 --> 00:51:47,080 The "Hello" cover. -You get me? 977 00:51:47,080 --> 00:51:51,160 And Belén Esteban deluxe, with a pink dress 978 00:51:51,160 --> 00:51:54,160 and a blonde hair that represents me better than ever. 979 00:51:54,920 --> 00:51:56,960 Pay me. -I love it. 980 00:51:56,960 --> 00:51:58,280 It's like one of my days. 981 00:52:00,920 --> 00:52:02,640 Pitita Queen. 982 00:52:03,400 --> 00:52:05,800 Mm. -Young Pitita. 983 00:52:05,800 --> 00:52:06,840 Ridruejo. 984 00:52:06,840 --> 00:52:09,560 On this runway, I pay homage to Spanish fashion. 985 00:52:09,560 --> 00:52:11,840 I walk the runway with a reproduction 986 00:52:11,840 --> 00:52:14,160 of a blue velvet cape by Balenciaga. 987 00:52:15,200 --> 00:52:17,800 I carry elegance, not you. 988 00:52:17,800 --> 00:52:23,160 Further on, it'll turn into a green cocktail dress, 989 00:52:23,160 --> 00:52:26,880 a beautiful taffeta by Manuel Pertegaz. 990 00:52:27,400 --> 00:52:28,560 So nice. 991 00:52:28,560 --> 00:52:32,640 After this dress, I open it by the shoulders and sides. 992 00:52:32,640 --> 00:52:34,080 Oh. -I love it. 993 00:52:34,080 --> 00:52:36,120 Wow! 994 00:52:36,120 --> 00:52:39,360 Boom, a pink dress by Paco Rabanne 995 00:52:39,360 --> 00:52:41,400 that covers all the other dresses. 996 00:52:41,400 --> 00:52:45,200 A very elaborate performance, clean and delicate. 997 00:52:45,200 --> 00:52:46,480 "V for Vendetta." 998 00:52:48,680 --> 00:52:50,240 Bestiah. 999 00:52:50,240 --> 00:52:53,240 This week with the three in one I wanted to bring a story, 1000 00:52:53,240 --> 00:52:55,080 because I love telling stories. 1001 00:52:55,080 --> 00:52:59,280 This is a metamorphosis caused by pain, 1002 00:52:59,280 --> 00:53:01,400 which starts restricting you 1003 00:53:01,400 --> 00:53:04,360 and leaving you like a cold and inscrutable stone. 1004 00:53:04,360 --> 00:53:06,320 Lady Gaga, "Artpop." 1005 00:53:08,240 --> 00:53:12,280 What are you doing? Oh, you're messing up. Girl, careful, the line. 1006 00:53:12,280 --> 00:53:14,880 Suddenly, you melt into something you can't figure out, 1007 00:53:14,880 --> 00:53:17,640 because you're lost, till you end up exploding 1008 00:53:17,640 --> 00:53:20,320 and leaving madness take over you. 1009 00:53:20,880 --> 00:53:23,560 And you're a gorgeous gal, full of rags, red things, 1010 00:53:23,560 --> 00:53:25,800 and a totally smeared face. 1011 00:53:27,000 --> 00:53:29,160 Traveling on Ryanair. 1012 00:53:29,160 --> 00:53:30,160 I'll never fly again. 1013 00:53:34,480 --> 00:53:35,800 Visa. 1014 00:53:35,800 --> 00:53:38,960 Today, I'm bringing you a butterfly fantasy, [note: butterfly = faggot] 1015 00:53:38,960 --> 00:53:42,720 Mexico's big butterfly has arrived. [note: butterfly = faggot] 1016 00:53:42,720 --> 00:53:44,840 She comes from a big line of cocoons. 1017 00:53:44,840 --> 00:53:45,920 Oh. -There. 1018 00:53:45,920 --> 00:53:50,040 But the time comes and it opens for the second look, 1019 00:53:50,040 --> 00:53:53,520 inspired on some butterflies that have a toxin. 1020 00:53:53,520 --> 00:53:55,800 How's that, that the flapping of wings of a butterfly 1021 00:53:55,800 --> 00:53:58,560 in a part of the world...? -Makes a crossdresser kill another one. 1022 00:54:01,880 --> 00:54:03,040 Wow! 1023 00:54:03,040 --> 00:54:05,680 I couldn't be the best butterfly 1024 00:54:05,680 --> 00:54:09,720 without the monarch butterfly, so everything goes down, 1025 00:54:09,720 --> 00:54:14,560 and I pull out my big wings to walk that runway. 1026 00:54:14,560 --> 00:54:16,760 She had all that hidden. 1027 00:54:16,760 --> 00:54:18,960 Mónica, I love you. 1028 00:54:18,960 --> 00:54:21,120 No, I'm tripping. 1029 00:54:21,720 --> 00:54:25,040 There you have it, the biggest butterfly of Mexico 1030 00:54:25,040 --> 00:54:27,960 with her three butterflies for the world. 1031 00:54:30,760 --> 00:54:32,640 Clover Bish. 1032 00:54:34,720 --> 00:54:35,880 Little doll. 1033 00:54:35,880 --> 00:54:38,960 Today, my look is inspired on the Bratz, 1034 00:54:38,960 --> 00:54:41,120 my favorite dolls. 1035 00:54:41,120 --> 00:54:43,600 Oh, Antonia "Delatex." 1036 00:54:44,120 --> 00:54:47,640 Suddenly, boom, what's patent leather like? 1037 00:54:47,640 --> 00:54:51,400 I'm a whorey Bratz, a little bit bolder, 1038 00:54:51,400 --> 00:54:54,320 I wear black and pink, keeping the different tonalities. 1039 00:54:54,320 --> 00:54:57,320 And suddenly, an unexpected change. 1040 00:54:58,480 --> 00:55:00,360 "Leopardo" Dantés. 1041 00:55:00,360 --> 00:55:02,320 I love it. -Don't dress up, don't, Bratz. 1042 00:55:02,960 --> 00:55:06,880 I wear a red carpet dress, leopard style, 1043 00:55:06,880 --> 00:55:08,920 because I'm a real woman, 1044 00:55:08,920 --> 00:55:12,160 prepared for the lights and cameras. 1045 00:55:12,160 --> 00:55:15,640 This is my moment. I'm a fulfilled Bratz. 1046 00:55:15,640 --> 00:55:17,800 Mónica, you really like the leopard style, huh? 1047 00:55:17,800 --> 00:55:20,280 I love it in all its shades. 1048 00:55:20,280 --> 00:55:22,640 And all its versions. -And all its versions. 1049 00:55:25,640 --> 00:55:27,240 Thank you all so much. 1050 00:55:27,240 --> 00:55:30,400 That Premature Jizzard of Oz was wonderful, girls, honestly. 1051 00:55:30,400 --> 00:55:32,520 It was amazing. -Incredible. 1052 00:55:33,120 --> 00:55:34,480 Bravo. 1053 00:55:34,480 --> 00:55:37,040 We have to thank and congratulate 1054 00:55:37,040 --> 00:55:39,960 all those magical people who made this possible. 1055 00:55:39,960 --> 00:55:42,320 Let's hear it for them, please, for all the crew. 1056 00:55:43,080 --> 00:55:46,400 Now, take one step forward when I call your name. 1057 00:55:47,040 --> 00:55:48,480 "One step forward." 1058 00:55:48,480 --> 00:55:50,680 Yes, one step forward. 1059 00:55:50,680 --> 00:55:51,800 One, two, three, four. 1060 00:55:52,920 --> 00:55:53,920 Bestiah. 1061 00:55:55,920 --> 00:55:56,920 Pink Chadora. 1062 00:55:59,840 --> 00:56:01,880 You're safe, you can go backstage. 1063 00:56:02,640 --> 00:56:04,400 Have some rest. -Thanks. 1064 00:56:04,400 --> 00:56:06,200 Thanks. -Bravo, girls. 1065 00:56:09,400 --> 00:56:14,000 Queens, you represent the top and the bottom of the week. 1066 00:56:14,920 --> 00:56:17,240 Let's hear what the jury has to say. 1067 00:56:18,920 --> 00:56:20,360 Pakita. 1068 00:56:20,360 --> 00:56:23,240 Pakita, having you here, you disarm me. 1069 00:56:23,240 --> 00:56:25,360 It's been a wonderful runway, 1070 00:56:25,360 --> 00:56:28,120 with very classy reveals, the first one, especially, 1071 00:56:28,120 --> 00:56:30,120 the drop of the skirt and how it was placed 1072 00:56:30,120 --> 00:56:31,360 was spectacular. 1073 00:56:31,960 --> 00:56:34,160 But I lost you at the challenge. 1074 00:56:34,160 --> 00:56:37,800 When you have to play a character in such a short time, 1075 00:56:37,800 --> 00:56:40,240 you need to pull out all the stops to use what you get, 1076 00:56:40,240 --> 00:56:42,040 the few elements, and making the best. 1077 00:56:42,040 --> 00:56:45,360 In this case, there was no character, in my opinion. 1078 00:56:45,360 --> 00:56:48,520 On the runway, you looked like no one else. 1079 00:56:48,520 --> 00:56:51,120 It was one of the most seamless reveals of the night, 1080 00:56:51,120 --> 00:56:53,680 but it's true that all this presence 1081 00:56:53,680 --> 00:56:58,400 you have on the runway disappeared on the challenge. 1082 00:56:59,640 --> 00:57:01,120 Vania Vainilla. 1083 00:57:01,120 --> 00:57:05,680 Vania, I love seeing you. You can work the stage... 1084 00:57:05,680 --> 00:57:07,200 You come out and I enjoy it. 1085 00:57:07,200 --> 00:57:10,360 Would I like your look to be more polished? Yes. 1086 00:57:10,920 --> 00:57:14,200 But I've also enjoyed when you took off those looks, 1087 00:57:14,200 --> 00:57:16,080 and you were dressed like a swimmer. 1088 00:57:16,080 --> 00:57:18,200 I've enjoyed that too. -Thanks. 1089 00:57:18,200 --> 00:57:21,800 It wasn't the best of the reveals? Well, no. 1090 00:57:21,800 --> 00:57:24,560 Was it the best performed? That either. 1091 00:57:24,560 --> 00:57:27,960 But you elaborated it well, you solved it well, 1092 00:57:27,960 --> 00:57:30,120 and you're smart, agile. -Thanks. 1093 00:57:30,120 --> 00:57:32,160 And you're very generous. 1094 00:57:32,160 --> 00:57:34,160 It showed in the challenge, the musical, 1095 00:57:34,160 --> 00:57:36,480 how you kind of led the rest. 1096 00:57:36,480 --> 00:57:38,720 I think you're not even aware of that. 1097 00:57:38,720 --> 00:57:42,680 Deep down, I don't see them as my contestants, 1098 00:57:42,680 --> 00:57:45,360 but as my partners. 1099 00:57:46,280 --> 00:57:48,760 That's clear. We've seen it. -Yes. 1100 00:57:49,400 --> 00:57:50,480 Hornella. 1101 00:57:50,480 --> 00:57:54,360 Hornella, I think you have two modes, the mental mode, 1102 00:57:54,840 --> 00:57:57,880 where I see an Hornella waiting for her phrase, 1103 00:57:57,880 --> 00:58:01,760 worried, using your memory, where you see some rigidity, 1104 00:58:01,760 --> 00:58:05,160 and an Hornella who suddenly flies taking the stage, 1105 00:58:05,160 --> 00:58:07,760 stealing the spotlight, when she has to sing, dance, 1106 00:58:07,760 --> 00:58:10,240 who controls her body and takes all the attention. 1107 00:58:10,240 --> 00:58:13,520 I want to forget the mental mode forever and for you to enjoy it. 1108 00:58:13,520 --> 00:58:17,560 If you see the text can get you out of that natural presence you have, 1109 00:58:17,560 --> 00:58:22,200 make an effort so it won't invalidate your presence, 1110 00:58:22,200 --> 00:58:23,920 which is innate. 1111 00:58:23,920 --> 00:58:24,960 Thanks. 1112 00:58:24,960 --> 00:58:28,160 About the look, I really like the story you're telling. 1113 00:58:28,160 --> 00:58:30,720 It's the story of Pygmalion, of a homeless, 1114 00:58:30,720 --> 00:58:34,080 that despite being homeless, she can dream of being a princess. 1115 00:58:34,080 --> 00:58:35,720 I've really understood the story 1116 00:58:35,720 --> 00:58:38,040 and I've loved how you told it. 1117 00:58:38,040 --> 00:58:39,080 Thank you very much. 1118 00:58:39,080 --> 00:58:40,160 Pitita. 1119 00:58:40,160 --> 00:58:42,960 It's a pleasure seeing you work. 1120 00:58:42,960 --> 00:58:46,600 You stole the show on many occasions. 1121 00:58:47,160 --> 00:58:50,560 It's amazing how you tell your jokes, 1122 00:58:50,560 --> 00:58:53,680 it's amazing how you show an overwhelming personality 1123 00:58:53,680 --> 00:58:57,000 with every character, it's amazing how enjoyable you are to see, 1124 00:58:57,000 --> 00:58:59,600 we really feel like being surprised by you 1125 00:58:59,600 --> 00:59:00,960 every time you do a challenge. 1126 00:59:00,960 --> 00:59:03,320 The runway-- We have to say this, 1127 00:59:03,320 --> 00:59:05,960 because you've paid homage to Spanish fashion tonight, 1128 00:59:05,960 --> 00:59:07,680 and that moves me too. 1129 00:59:09,800 --> 00:59:12,160 We went from a Balenciaga and that suit silhouette 1130 00:59:12,160 --> 00:59:14,720 that broke the mold in its time, 1131 00:59:14,720 --> 00:59:17,960 everything was super straight, and suddenly you gave us a suit dress, 1132 00:59:17,960 --> 00:59:21,320 you gave us a Pertegaz and then a Paco Rabanne. 1133 00:59:21,320 --> 00:59:24,480 You're clever, bold, and you take risks, 1134 00:59:24,480 --> 00:59:27,840 you're elegant, sophisticated. You really move me. 1135 00:59:28,520 --> 00:59:29,560 Thank you, honestly. 1136 00:59:30,240 --> 00:59:31,600 Let's move on to Visa. 1137 00:59:32,120 --> 00:59:33,360 I have to say, Visa, 1138 00:59:33,360 --> 00:59:36,160 that you're winning me over day after day. 1139 00:59:36,160 --> 00:59:38,680 Though it's true during the challenge 1140 00:59:38,680 --> 00:59:41,680 I couldn't understand what your character was. 1141 00:59:42,360 --> 00:59:44,080 There are certain confidence issues 1142 00:59:44,080 --> 00:59:47,160 that prevent you from being solid on your interpretations. 1143 00:59:47,160 --> 00:59:51,560 So you could've been saying your text like anybody else, 1144 00:59:52,240 --> 00:59:53,320 but I didn't understand 1145 00:59:53,320 --> 00:59:55,240 that this person was missing a heart. 1146 00:59:55,240 --> 00:59:57,760 It's true you're winning us over, but in this case, 1147 00:59:57,760 --> 01:00:00,160 we have a musical where you have to bet on the character, 1148 01:00:01,120 --> 01:00:02,640 but you should've betted a bit more. 1149 01:00:03,600 --> 01:00:06,920 On the first look and the third one, I got the link. 1150 01:00:06,920 --> 01:00:09,240 The first one was an homage to Moschino, 1151 01:00:09,240 --> 01:00:11,040 but this last one is too, 1152 01:00:11,040 --> 01:00:12,560 because he also has a suit 1153 01:00:12,560 --> 01:00:14,960 with the monarch butterfly. 1154 01:00:14,960 --> 01:00:17,280 The middle dress was kind of lost to me. 1155 01:00:17,280 --> 01:00:18,720 I couldn't quite get it. 1156 01:00:18,720 --> 01:00:21,920 One thing worries me, and it really pisses me off telling you, 1157 01:00:21,920 --> 01:00:24,960 but when I saw it, I went like, "Damn, no." 1158 01:00:25,720 --> 01:00:27,960 You weren't supposed to throw anything on the runway 1159 01:00:27,960 --> 01:00:29,080 for these reveals. 1160 01:00:29,080 --> 01:00:32,560 There could be some item, like a wig, 1161 01:00:32,560 --> 01:00:37,200 or a belt... something small. But in this case, as Ana says, 1162 01:00:37,200 --> 01:00:39,800 there were two whole dresses 1163 01:00:39,800 --> 01:00:42,160 on one side of the stage, and that wasn't allowed. 1164 01:00:43,280 --> 01:00:45,840 Clover Bish. -Clover, I want to tell you something. 1165 01:00:45,840 --> 01:00:48,680 You made me live one of the best moments, 1166 01:00:48,680 --> 01:00:51,080 if not the best I've lived on "Drag Race" 1167 01:00:51,080 --> 01:00:54,960 on the lip sync, the other day, playing "Mamá" by Rigoberta Bandini. 1168 01:00:55,640 --> 01:00:58,320 I still remember it today. That's the Clover I want to see. 1169 01:00:58,320 --> 01:01:00,400 And I feel that, though you did very well 1170 01:01:00,400 --> 01:01:02,960 on the challenge, that's not the Clover I saw back then. 1171 01:01:03,560 --> 01:01:05,640 You did very well with your looks, 1172 01:01:05,640 --> 01:01:06,680 the three of them 1173 01:01:06,680 --> 01:01:08,720 were seamless, 1174 01:01:08,720 --> 01:01:11,760 and it was a good job, 1175 01:01:11,760 --> 01:01:16,960 but as far as the challenge, you should've betted more on it. 1176 01:01:16,960 --> 01:01:18,920 You dance since you were seven, 1177 01:01:18,920 --> 01:01:21,560 so I think it would've been much smarter, 1178 01:01:21,560 --> 01:01:23,040 for instance, on the challenge, 1179 01:01:23,040 --> 01:01:25,520 to pull out all the stops on the dancing, 1180 01:01:25,520 --> 01:01:29,360 because, my apologies to the rest, if you've been dancing that long, 1181 01:01:29,360 --> 01:01:31,400 you would've eaten them alive. 1182 01:01:31,400 --> 01:01:34,400 You can never level with the rest, 1183 01:01:34,400 --> 01:01:37,680 because you're digging your own grave. 1184 01:01:37,680 --> 01:01:39,200 See what I mean? 1185 01:01:39,680 --> 01:01:40,760 Yes. 1186 01:01:40,760 --> 01:01:43,000 Maybe you do it out of team spirit, I don't know, 1187 01:01:43,000 --> 01:01:45,360 and that's not bad either. -I don't get it. 1188 01:01:45,360 --> 01:01:48,160 What is it you find weird about what we're telling you? 1189 01:01:48,160 --> 01:01:50,960 No, it's not weird. I really appreciate your feedback. 1190 01:01:50,960 --> 01:01:53,360 I'm here to learn, especially me. 1191 01:01:53,960 --> 01:01:56,160 But I don't know, 1192 01:01:56,160 --> 01:01:58,600 I've really enjoyed all the dancing challenges I've done, 1193 01:01:58,600 --> 01:02:01,680 I've enjoyed them, and I think I've made a great effort. 1194 01:02:02,800 --> 01:02:05,000 I don't know what's missing. 1195 01:02:05,000 --> 01:02:07,680 I think you were doing what you were told fine. 1196 01:02:07,680 --> 01:02:09,880 You have to push yourself, because you can do it. 1197 01:02:09,880 --> 01:02:14,120 You should've killed it, you should've taken the center. 1198 01:02:14,120 --> 01:02:16,200 We should've fallen in love with you. 1199 01:02:16,200 --> 01:02:18,760 It was okay, one more. 1200 01:02:18,760 --> 01:02:23,080 And we've seen, because we have, you're capable of being the best. 1201 01:02:24,720 --> 01:02:26,280 Girls, thank you all so much. 1202 01:02:26,280 --> 01:02:28,480 The jury and I will deliberate. 1203 01:02:28,480 --> 01:02:31,480 You can go to the backstage with your sisters. Thanks. 1204 01:02:43,720 --> 01:02:47,480 Girl, hey. I saw you like a winner, super winner. 1205 01:02:47,480 --> 01:02:51,840 It's good that you see it. It's good someone sees it. 1206 01:02:51,840 --> 01:02:52,840 Safe. 1207 01:02:55,320 --> 01:02:56,360 Well. 1208 01:02:56,360 --> 01:02:58,720 I'm happy to be here with you, safe, 1209 01:02:58,720 --> 01:03:02,400 but it's true this week I sort of expected 1210 01:03:02,400 --> 01:03:04,880 to say, "Hey, I got my thing, 1211 01:03:04,880 --> 01:03:07,360 I can do this, I can shine," 1212 01:03:07,360 --> 01:03:09,400 but I don't know, like we all like it... 1213 01:03:09,400 --> 01:03:11,840 You had your moment last week 1214 01:03:11,840 --> 01:03:14,360 to say, "I did well on the Snatch Game," and they told you, 1215 01:03:14,360 --> 01:03:16,640 "Hey, Pink Chadora, very well done." 1216 01:03:16,640 --> 01:03:19,040 I thought this was my week. 1217 01:03:19,040 --> 01:03:22,800 To be honest, I've missed the jury's critics, 1218 01:03:22,800 --> 01:03:26,680 because if I'm doing my thing now, and you're not considering it... 1219 01:03:27,240 --> 01:03:28,280 I don't know. 1220 01:03:28,280 --> 01:03:30,720 If you're not winning, Hornella probably will, 1221 01:03:30,720 --> 01:03:34,880 because I think she did great on the musical 1222 01:03:34,880 --> 01:03:37,640 and her look was very, very pretty. 1223 01:03:37,640 --> 01:03:39,880 I'd say Hornella can win too. 1224 01:03:39,880 --> 01:03:43,640 However, I'm clueless as to who's in the bottom. 1225 01:03:43,640 --> 01:03:45,880 I wouldn't like it to be Clover. -Me neither. 1226 01:03:45,880 --> 01:03:49,520 She made a tremendous effort. 1227 01:03:49,520 --> 01:03:52,320 It was really funny when I saw the two of you come out, 1228 01:03:52,320 --> 01:03:55,160 I saw you here, and that's not her comfort zone. 1229 01:03:55,160 --> 01:03:57,400 Clover is a very generous person, 1230 01:03:57,400 --> 01:03:58,560 the whole time. 1231 01:03:58,560 --> 01:04:01,240 She's surprised me every time I've worked with her. 1232 01:04:01,720 --> 01:04:04,120 Hello. -Hello, babe. 1233 01:04:04,120 --> 01:04:06,400 What happened? -Time happened. 1234 01:04:06,400 --> 01:04:08,880 Honey, I haven't experienced an "untucked" yet. 1235 01:04:08,880 --> 01:04:10,520 I haven't. 1236 01:04:10,520 --> 01:04:12,520 Can you leave me alone for a week? 1237 01:04:13,200 --> 01:04:15,960 We were just talking about how good Clover is 1238 01:04:15,960 --> 01:04:19,080 as a partner, as a drag, and in everything she does. 1239 01:04:19,080 --> 01:04:21,120 To me, she always wins, honestly. 1240 01:04:21,120 --> 01:04:24,400 They've just told me the opposite. -I was just telling her, 1241 01:04:24,400 --> 01:04:27,320 when I saw you both coming out, 1242 01:04:27,320 --> 01:04:30,920 your energy was here, and it wasn't your comfort zone. 1243 01:04:30,920 --> 01:04:34,920 They told me good things. Apparently, they liked the look. 1244 01:04:34,920 --> 01:04:38,400 And I like it, because this look was one of the most representative, 1245 01:04:38,400 --> 01:04:41,120 but they feel I don't give it all 1246 01:04:41,120 --> 01:04:44,000 to be at the level of the ones that don't dance. 1247 01:04:44,000 --> 01:04:46,880 The critics left me a bit confused, 1248 01:04:46,880 --> 01:04:48,560 because I felt fine on the challenge, 1249 01:04:48,560 --> 01:04:50,400 and they didn't say I did it badly. 1250 01:04:50,400 --> 01:04:52,600 I think Kelly Roller left me her legacy 1251 01:04:52,600 --> 01:04:54,400 of power bottom, it's possible. 1252 01:04:54,400 --> 01:04:57,720 To be honest, the challenge I was in, 1253 01:04:57,720 --> 01:04:59,320 with the role I had to play, 1254 01:04:59,320 --> 01:05:02,160 I knew perfectly well it was kind of my weak side. 1255 01:05:02,160 --> 01:05:05,880 It's true I can't sing, but I can dance, and I can dance really well. 1256 01:05:05,880 --> 01:05:08,920 So, why do you get me in this role 1257 01:05:08,920 --> 01:05:12,560 in which I cannot stand out when it's something I can do really well? 1258 01:05:12,560 --> 01:05:16,160 Visa is spitting fire. Oh, she's really pissed. 1259 01:05:16,160 --> 01:05:18,840 It's true it's a role you wouldn't've picked, 1260 01:05:18,840 --> 01:05:23,680 but every moment you had, I saw you giving it your all. 1261 01:05:23,680 --> 01:05:25,960 If you had three steps, it was like... 1262 01:05:26,680 --> 01:05:28,200 Totally. -Yes, yes. 1263 01:05:28,200 --> 01:05:30,120 I mean, on the dance... 1264 01:05:30,640 --> 01:05:31,760 I finished like this. 1265 01:05:31,760 --> 01:05:35,960 What, did they expect me to fly with every step? It's not possible. 1266 01:05:35,960 --> 01:05:39,760 I feel Pitita, Pink Chadora and others 1267 01:05:39,760 --> 01:05:42,760 get a challenge where they're not the best, 1268 01:05:42,760 --> 01:05:44,880 and they applaud their effort. 1269 01:05:44,880 --> 01:05:47,920 This challenge wasn't my thing, I can't act or sing, 1270 01:05:47,920 --> 01:05:50,360 and I'm making an effort, but they don't congratulate me. 1271 01:05:50,360 --> 01:05:51,520 What the fuck is this? 1272 01:05:52,120 --> 01:05:53,600 I feel 1273 01:05:53,600 --> 01:05:55,880 there are roles that were much simpler 1274 01:05:55,880 --> 01:05:59,200 and more suited for ones than for others. 1275 01:05:59,200 --> 01:06:03,760 I see that. I mean, I won't shut my mouth. 1276 01:06:03,760 --> 01:06:06,960 For instance, last week on the Snatch Game, 1277 01:06:06,960 --> 01:06:09,800 you should've been up for elimination. 1278 01:06:09,800 --> 01:06:13,920 And many of us said it, I'm telling you here, and that's it. 1279 01:06:13,920 --> 01:06:14,960 I'm telling you here. 1280 01:06:14,960 --> 01:06:16,360 Wow! 1281 01:06:17,080 --> 01:06:19,960 Suddenly, Visa transforms 1282 01:06:19,960 --> 01:06:24,080 to a villain of the telenovelas. 1283 01:06:24,080 --> 01:06:27,560 I told you many times, I admire your fashion view, 1284 01:06:27,560 --> 01:06:29,120 but I feel right now they should've 1285 01:06:29,120 --> 01:06:32,800 made you take a risk with the others, but they didn't do it. 1286 01:06:32,800 --> 01:06:35,920 Visa thinks it's a good idea to comment that, last week, 1287 01:06:35,920 --> 01:06:37,840 I should've been in the bottom. 1288 01:06:37,840 --> 01:06:40,040 I think it's a bit low and ugly 1289 01:06:40,040 --> 01:06:42,200 to attack your partner who's doing very well 1290 01:06:42,200 --> 01:06:43,960 when you're not doing well. 1291 01:06:44,760 --> 01:06:46,360 I think I did a good job 1292 01:06:46,360 --> 01:06:48,360 and I think you're mad at the situation, 1293 01:06:48,360 --> 01:06:51,960 and it's not me you should-- -No, I agree with Visa. 1294 01:06:51,960 --> 01:06:54,680 I think you left no room for improvisation 1295 01:06:54,680 --> 01:06:58,360 on the Snatch Game and you got mad when someone interrupted you. 1296 01:06:59,800 --> 01:07:03,520 Well, I was looking for my moment, and I did the job I did, 1297 01:07:03,520 --> 01:07:05,760 and they judges decided it was fine. 1298 01:07:05,760 --> 01:07:10,040 And that's it, where a captain rules, a sailor has no sway. 1299 01:07:10,040 --> 01:07:13,120 I think she loves speaking about the rest, 1300 01:07:13,120 --> 01:07:15,800 but when you call her out, the bitch loses it. 1301 01:07:15,800 --> 01:07:19,120 Whatever, we're all on the same line here. 1302 01:07:19,120 --> 01:07:23,600 And I didn't mention her look, I just mentioned the Snatch Game. 1303 01:07:23,600 --> 01:07:26,360 It's not an attack against you, because it's not your fault 1304 01:07:26,360 --> 01:07:29,160 they did what they did, but I have to say it. 1305 01:07:29,160 --> 01:07:32,520 I didn't like how it all worked out, you know? 1306 01:07:32,520 --> 01:07:36,280 They're demanding some of us to get out of our comfort zone. 1307 01:07:36,280 --> 01:07:37,320 I don't think 1308 01:07:37,320 --> 01:07:39,880 I should've been at the bottom last week, 1309 01:07:39,880 --> 01:07:43,320 so I'm very sorry, that happened, and I'll keep doing it very well 1310 01:07:43,320 --> 01:07:44,720 no matter what. 1311 01:07:47,720 --> 01:07:50,000 Members of the jury, now that we're alone, 1312 01:07:50,840 --> 01:07:53,680 let's get into the Witch of the West critic mode. 1313 01:07:54,920 --> 01:07:56,320 Let's start with Pakita. 1314 01:07:56,840 --> 01:07:59,240 What a shame with Pakita, she dominates the runway, 1315 01:07:59,240 --> 01:08:01,120 she gave us some of the best looks 1316 01:08:01,120 --> 01:08:02,760 we've seen during this season, 1317 01:08:02,760 --> 01:08:05,360 but she can't master interpretation yet, right? 1318 01:08:05,360 --> 01:08:08,360 Anyway, she has trouble creating characters. 1319 01:08:08,360 --> 01:08:09,520 But I remember 1320 01:08:09,520 --> 01:08:11,480 she did well on the horror movies, 1321 01:08:11,480 --> 01:08:14,800 she was off just for today, she missed the character. 1322 01:08:14,800 --> 01:08:17,160 I didn't understand what she was doing. 1323 01:08:17,160 --> 01:08:20,800 She seemed like a backup dancer, a dancer in the back. 1324 01:08:20,800 --> 01:08:23,400 However, her look was amazing. 1325 01:08:23,400 --> 01:08:24,800 Yes, it's true. 1326 01:08:24,800 --> 01:08:26,160 Vania Vainilla. 1327 01:08:26,160 --> 01:08:27,240 Wonderful. 1328 01:08:27,240 --> 01:08:29,280 Every time she came out, she made us laugh. 1329 01:08:29,280 --> 01:08:31,960 We see the experience, the stage... -She's very confident. 1330 01:08:31,960 --> 01:08:34,560 She is, right? -Her timing is good too. 1331 01:08:34,560 --> 01:08:37,040 Not just the way she talks, but how she tells jokes, 1332 01:08:37,040 --> 01:08:40,160 how she gives her cues, how she says her lines, 1333 01:08:40,160 --> 01:08:43,000 and her postures and poses. I like it, she seduces me. 1334 01:08:43,000 --> 01:08:44,040 She's very confident. 1335 01:08:44,040 --> 01:08:47,120 I think she's not aware that she kind of leads the rest. 1336 01:08:47,120 --> 01:08:48,960 I felt that in the musical. 1337 01:08:48,960 --> 01:08:50,600 She didn't notice it. 1338 01:08:50,600 --> 01:08:53,000 On the runway, she didn't say much. 1339 01:08:53,000 --> 01:08:56,760 I think she had some scrunched up balls. 1340 01:08:56,760 --> 01:08:59,240 She did it well, but it's true she got kind of stuck. 1341 01:08:59,240 --> 01:09:00,640 It wasn't clean. 1342 01:09:00,640 --> 01:09:04,680 The story behind the looks wasn't too interesting either. 1343 01:09:04,680 --> 01:09:05,880 Hornella Góngora. 1344 01:09:05,880 --> 01:09:09,200 I like Hornella, girls, I like her. 1345 01:09:09,200 --> 01:09:12,360 Though she was insecure at first, 1346 01:09:13,720 --> 01:09:17,000 she knew how to work that and how to work the stage. 1347 01:09:17,000 --> 01:09:20,920 She heard us laugh, she relaxed, and I couldn't stop looking at her. 1348 01:09:20,920 --> 01:09:22,400 She was the queen of the stage. 1349 01:09:22,400 --> 01:09:24,880 Her runway wasn't that bad, and she had a story. 1350 01:09:24,880 --> 01:09:27,920 Yes, Hornella always has many stories to tell. 1351 01:09:27,920 --> 01:09:30,200 Maybe the materials weren't the best, 1352 01:09:30,200 --> 01:09:32,160 but the story required that too. 1353 01:09:32,160 --> 01:09:33,240 Pitita Queen. 1354 01:09:33,240 --> 01:09:35,840 Oh, Pitita, she moved me a lot, 1355 01:09:35,840 --> 01:09:39,240 because I suddenly felt something profession-like, you know? 1356 01:09:39,240 --> 01:09:42,800 I see all the effort behind. It's something that seems easy, 1357 01:09:42,800 --> 01:09:43,960 she makes it so easy. 1358 01:09:43,960 --> 01:09:46,640 We could say she brings the looks from home... 1359 01:09:46,640 --> 01:09:50,480 No, no, her looks are excellent on the challenges. 1360 01:09:50,480 --> 01:09:54,760 She's very complete, she's got charisma, and a very important wit. 1361 01:09:54,760 --> 01:09:58,360 She's a star. I'd hire her for the stage, 1362 01:09:58,360 --> 01:10:01,800 because I know she'd make everybody laugh every night, 1363 01:10:01,800 --> 01:10:04,560 and she'd get where they laugh and where they don't, 1364 01:10:04,560 --> 01:10:05,960 and she would grow and grow. 1365 01:10:05,960 --> 01:10:07,000 Visa. 1366 01:10:07,000 --> 01:10:09,200 Her character in the challenge was a little weak. 1367 01:10:09,760 --> 01:10:12,320 If the character has a solid feature, 1368 01:10:12,320 --> 01:10:15,040 you have to take it to the extreme to be able to have fun. 1369 01:10:15,040 --> 01:10:17,560 Though her energy and disposition is very much appreciated. 1370 01:10:17,560 --> 01:10:21,240 And they have to respect the rules the show proposes. 1371 01:10:21,240 --> 01:10:24,080 It's been a mistake, because she's done a good job. 1372 01:10:24,080 --> 01:10:27,960 So, in the end, you have to respect the rules... 1373 01:10:27,960 --> 01:10:30,880 But it's riskier to carry those two looks 1374 01:10:30,880 --> 01:10:33,560 than leaving them on the runway. 1375 01:10:33,560 --> 01:10:35,520 Besides, it hasn't been pretty. 1376 01:10:35,520 --> 01:10:36,760 Clover Bish. 1377 01:10:36,760 --> 01:10:39,360 What worries me most, honestly, 1378 01:10:39,360 --> 01:10:42,280 is that we give her feedback, and she says she doesn't get it. 1379 01:10:42,280 --> 01:10:44,720 But I believe it's the key to everything. 1380 01:10:44,720 --> 01:10:49,280 There's the key, she doesn't get what we're missing: 1381 01:10:49,280 --> 01:10:53,160 we love the radical Clover who takes drag 1382 01:10:53,160 --> 01:10:54,720 to make us dream and imagine, 1383 01:10:54,720 --> 01:10:57,040 not the one who does something well and naturally, 1384 01:10:57,040 --> 01:11:00,120 and then we're here like we-- 1385 01:11:00,120 --> 01:11:01,280 Silence. 1386 01:11:01,280 --> 01:11:04,120 Have we made a decision? -Yes, madam. 1387 01:11:04,120 --> 01:11:05,360 Bring back my girls. 1388 01:11:08,040 --> 01:11:09,680 Welcome back again, queens. 1389 01:11:10,960 --> 01:11:14,240 The jury and I have deliberated and we've made a decision. 1390 01:11:18,920 --> 01:11:19,960 Vania Vainilla. 1391 01:11:21,760 --> 01:11:25,760 There isn't a challenge or hurricane able to take you down. 1392 01:11:27,400 --> 01:11:29,040 Congratulations, you're safe. 1393 01:11:29,800 --> 01:11:31,680 You can go back with your sisters. 1394 01:11:33,960 --> 01:11:34,960 Pitita Queen. 1395 01:11:35,600 --> 01:11:38,280 You haven't just conquered Emerald City, 1396 01:11:38,280 --> 01:11:41,240 you also gave us a treat. 1397 01:11:42,840 --> 01:11:45,480 Condragulations, you're today's winner. 1398 01:11:46,080 --> 01:11:48,000 You're taking 2,500 euros. 1399 01:11:49,240 --> 01:11:50,960 Wow, thank you so much. 1400 01:11:52,080 --> 01:11:55,840 Aster Lab also gives you a new 1401 01:11:55,840 --> 01:11:59,240 set of earrings and necklace made of crystal and pearls. 1402 01:12:00,160 --> 01:12:03,240 The new trend of this year that will make you shine like crazy. 1403 01:12:03,240 --> 01:12:05,640 Remember, if it shines, it's Aster Lab. 1404 01:12:05,640 --> 01:12:07,960 Congratulations. -Thanks, thanks, seriously. 1405 01:12:07,960 --> 01:12:09,120 Thank you so much. 1406 01:12:09,120 --> 01:12:10,960 You can go to the back with your sisters. 1407 01:12:12,560 --> 01:12:13,760 I'm so excited. 1408 01:12:13,760 --> 01:12:16,960 It's my third win in six shows. 1409 01:12:16,960 --> 01:12:20,800 And it's not coincidences or that they favor me at all, 1410 01:12:20,800 --> 01:12:23,920 I'm working my ass off, doing my best, 1411 01:12:23,920 --> 01:12:26,480 because I care, and I want to do this well. 1412 01:12:26,480 --> 01:12:27,600 Hornella Góngora. 1413 01:12:28,320 --> 01:12:29,960 Your jizzard was as fast 1414 01:12:30,800 --> 01:12:33,240 as we are to tell you you're safe. 1415 01:12:33,240 --> 01:12:35,000 You can go back with your sisters. 1416 01:12:38,360 --> 01:12:39,360 Visa. 1417 01:12:41,480 --> 01:12:44,240 As we've told you, tonight wasn't your best night. 1418 01:12:45,200 --> 01:12:47,960 I'm very sorry, but you're up for elimination. 1419 01:12:50,040 --> 01:12:51,080 Pakita. 1420 01:12:51,800 --> 01:12:54,400 The courage you showed in the runway 1421 01:12:54,400 --> 01:12:55,720 was missing in your challenge. 1422 01:12:57,400 --> 01:12:58,400 Clover Bish. 1423 01:12:59,200 --> 01:13:00,920 Your three in one was very clean, 1424 01:13:00,920 --> 01:13:05,680 but your Doro got lost on the yellow piss road. 1425 01:13:10,360 --> 01:13:14,480 Clover Bish, we're sorry, hon, but you're up for elimination. 1426 01:13:16,280 --> 01:13:19,760 Pakita, you're safe. You can join your sisters. 1427 01:13:20,920 --> 01:13:21,920 Thank you so much. 1428 01:13:23,600 --> 01:13:24,920 Oh. 1429 01:13:26,280 --> 01:13:28,160 Thanks to the universe. 1430 01:13:28,640 --> 01:13:30,200 Two queens stand before me. 1431 01:13:35,080 --> 01:13:38,640 Tonight, you'll interpret Beth's great song "Dime." 1432 01:13:39,680 --> 01:13:41,600 Say it all in this lip sync. 1433 01:13:44,360 --> 01:13:47,320 This is your last chance to impress us 1434 01:13:48,320 --> 01:13:49,920 and save yourselves from elimination. 1435 01:13:54,400 --> 01:13:57,960 This bitch is my friend, but I won't surrender. 1436 01:13:57,960 --> 01:13:59,240 I'm very sorry, Clover. 1437 01:13:59,720 --> 01:14:01,520 The time has come to do lip sync 1438 01:14:02,600 --> 01:14:04,960 for your life. 1439 01:14:09,200 --> 01:14:12,080 Since I saw Visa coming in that werk room, 1440 01:14:12,080 --> 01:14:14,800 I said, "If I get to lip sync with her, 1441 01:14:14,800 --> 01:14:16,400 I'll shit on myself," 1442 01:14:16,400 --> 01:14:19,560 because I saw her perform, and she's very dangerous. 1443 01:14:19,560 --> 01:14:23,400 Good luck and don't fuck up. 1444 01:14:31,960 --> 01:14:34,880 ["Dime" by Beth playing] 1445 01:15:20,520 --> 01:15:23,200 Visa's hot, huh? She should get naked more. 1446 01:15:25,120 --> 01:15:27,800 [music continues] 1447 01:16:10,800 --> 01:16:14,240 To be honest, this is the lip sync I'm enjoying the most 1448 01:16:14,240 --> 01:16:15,880 since the show started. 1449 01:16:16,960 --> 01:16:18,760 Wow, what a fucking fantasy! 1450 01:16:20,760 --> 01:16:23,800 [music continues] 1451 01:16:32,520 --> 01:16:34,040 Bravo, bravo! 1452 01:16:36,160 --> 01:16:38,560 Bravo! Okay, okay, okay. 1453 01:16:40,000 --> 01:16:41,480 Condragulations, both of you. 1454 01:16:42,400 --> 01:16:45,920 I'll check the notes and I'll tell you. Good luck. 1455 01:16:59,560 --> 01:17:00,560 Clover Bish. 1456 01:17:01,960 --> 01:17:04,960 You didn't understand what we wanted to tell you before. 1457 01:17:04,960 --> 01:17:08,280 Well, this is what we always want to see from you. 1458 01:17:08,880 --> 01:17:11,040 Congratulations. Shantay, you stay. 1459 01:17:11,040 --> 01:17:11,920 Thanks. 1460 01:17:14,320 --> 01:17:16,240 I love you, sister. -Me too, babe. 1461 01:17:22,040 --> 01:17:25,400 Visa, we're very sorry, honey, 1462 01:17:26,240 --> 01:17:29,640 but today you Sashay, away. 1463 01:17:30,120 --> 01:17:31,960 Well, I'd like to start saying 1464 01:17:31,960 --> 01:17:34,600 I'm super grateful for the experience. 1465 01:17:34,600 --> 01:17:36,280 Without thinking it 1466 01:17:36,280 --> 01:17:38,280 and in such a short time here in Spain, 1467 01:17:38,280 --> 01:17:41,520 I got to be on this super cool stage, 1468 01:17:41,520 --> 01:17:43,800 with you, and mainly with you. 1469 01:17:43,800 --> 01:17:46,880 That's the coolest thing I take from this experience. 1470 01:17:46,880 --> 01:17:51,720 Second, I want to say I know when people in Mexico see me, 1471 01:17:51,720 --> 01:17:53,920 the people who know me and where I come from, 1472 01:17:53,920 --> 01:17:56,040 from the village where there's no fresh water, 1473 01:17:56,040 --> 01:17:58,320 they'll realize an immigrant like me, 1474 01:17:58,800 --> 01:18:00,880 in another country, in another place, 1475 01:18:00,880 --> 01:18:03,520 can have the opportunity to fulfill their dreams too. 1476 01:18:03,520 --> 01:18:05,960 I want to be an inspiration for all those people. 1477 01:18:05,960 --> 01:18:08,640 And I'll tour through Latin America, bitches. 1478 01:18:10,200 --> 01:18:11,760 I'll take care of it. 1479 01:18:12,280 --> 01:18:14,440 Finally, I'll get to sleep! 1480 01:18:14,880 --> 01:18:16,400 Thank you so much. -Thank you, love. 1481 01:18:17,360 --> 01:18:18,360 Congratulations. 1482 01:18:22,560 --> 01:18:26,840 Remember: Long live Mexico, fuckers! 1483 01:18:26,840 --> 01:18:28,160 All right! 1484 01:18:36,760 --> 01:18:39,640 I wanted to do that step, but damn Clover wouldn't move. 1485 01:18:41,080 --> 01:18:45,400 I feel very grateful, very happy, fulfilled, victorious. 1486 01:18:45,400 --> 01:18:48,720 I can't change anything, I'm very happy. 1487 01:18:48,720 --> 01:18:52,400 I mean, I'm happy and satisfied about everything I'm doing 1488 01:18:52,400 --> 01:18:56,360 and about everything that preceded this moment. 1489 01:18:56,360 --> 01:18:58,200 It was total hard work. 1490 01:18:58,200 --> 01:19:00,880 I'm writing a lot. I haven't written in a while. 1491 01:19:07,600 --> 01:19:09,240 I would've liked to dance more. 1492 01:19:09,240 --> 01:19:12,280 I hope it's clear I dance and I jump. 1493 01:19:12,280 --> 01:19:13,480 Hire me. 1494 01:19:13,480 --> 01:19:15,880 This is the beginning of a magical dream, 1495 01:19:15,880 --> 01:19:19,080 a tour through Latin America that I'll set up myself. 1496 01:19:19,080 --> 01:19:22,400 So, wait for me, I'll be there with you. 1497 01:19:23,200 --> 01:19:25,680 Visa, don't be in such a rush. 1498 01:19:26,240 --> 01:19:29,160 Go, but think about managing 1499 01:19:29,800 --> 01:19:31,480 a second "opportunidrag." 1500 01:19:35,040 --> 01:19:36,480 What? 1501 01:19:36,480 --> 01:19:39,200 They dragged me here by my hair and again? 1502 01:19:40,000 --> 01:19:42,360 Again? They don't know what's coming. 1503 01:19:43,280 --> 01:19:46,760 They'll see. They'll see what's coming. 1504 01:19:46,760 --> 01:19:49,960 They thought the Latina was leaving, right, bitches? 1505 01:19:49,960 --> 01:19:52,640 I'm coming with more fire in my blood. 1506 01:19:52,640 --> 01:19:55,480 Revenge starts here. 1507 01:19:57,360 --> 01:20:00,840 Who cares what I do? Who cares what I say? 1508 01:20:01,400 --> 01:20:03,560 I'm like this and I'll keep going like this. 1509 01:20:03,560 --> 01:20:05,640 And I'll never change! 1510 01:20:05,640 --> 01:20:09,000 Let the music play! 1511 01:20:31,040 --> 01:20:33,160 Next week on "Drag Race Spain"... 1512 01:20:33,640 --> 01:20:35,160 Visa, I love you. 1513 01:20:35,760 --> 01:20:37,680 Let's hear it for her. -Come on. 1514 01:20:45,240 --> 01:20:48,600 I can't believe it! 1515 01:20:48,600 --> 01:20:50,640 Will this never end? 1516 01:20:51,160 --> 01:20:52,200 This is the show 1517 01:20:52,200 --> 01:20:54,800 of the coveted second "opportunidrag." 1518 01:20:55,360 --> 01:20:59,080 The six eliminated queens have returned 1519 01:21:00,000 --> 01:21:01,600 to occupy your places. 1520 01:21:02,760 --> 01:21:05,640 What's going on? This can't be, please. 1521 01:21:05,640 --> 01:21:07,960 This has never happened. Did it have to happen now? 1522 01:21:07,960 --> 01:21:10,360 There are plenty of unfinished businesses. 1523 01:21:10,360 --> 01:21:14,080 In the last episode, I was talking about Pitita, 1524 01:21:14,080 --> 01:21:16,680 for instance, that they didn't put her at risk 1525 01:21:16,680 --> 01:21:18,800 because they knew if they put her on the lip sync 1526 01:21:18,800 --> 01:21:20,680 against you, me, or against several, 1527 01:21:20,680 --> 01:21:22,960 we'd clean the floor with her. -Oh. 1528 01:21:22,960 --> 01:21:24,560 I think she wants to meddle 1529 01:21:24,560 --> 01:21:26,520 to get Pitita in a tight spot. 1530 01:21:26,520 --> 01:21:28,800 She wants to meddle and screw her. 1531 01:21:28,800 --> 01:21:32,000 I think the character was badly presented from the start. 1532 01:21:32,000 --> 01:21:33,680 There was a lot of comedy missing. 1533 01:21:33,680 --> 01:21:38,520 It's been impossible. There was no chemistry. It was nonsense. 1534 01:21:39,160 --> 01:21:41,760 I've felt so awkward that I stopped listening 1535 01:21:41,760 --> 01:21:42,920 and writing. 1536 01:21:42,920 --> 01:21:46,720 Visa has clearly screwed me. She was laughing at all my jokes. 1537 01:21:46,720 --> 01:21:50,240 That should've been a red flag.